Atahualpa Yupanqui — Zambita De Los Pobres letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Zambita De Los Pobres" de Atahualpa Yupanqui.

Letra

Cuando llega el domingo
Hasta la villa bajando voy
Y se queda mi rancho
Como diciendo: — «qué sólo estoy»
Bajo de un algarrobo
Esta zambita siento cantar
Y el rasguido parece
Que me dijera: -«vení, bailá»
Zambita de los pobres
Flor de los valles, luz de amistad:
Alajito es tu canto
En los domingos del Tucumán
Cariñito del cerro
Mi criolla buena, ¿dónde andará?
Hoy te canto la zamba
De tus domingos, palomitay
Empochada de niebla
Fuiste camino dela ciudad
Mi zambita te espera
Criollita linda: -«vení, bailá»

Tradução da letra

Quando chega o domingo
Até a vila descendo vou
E fica com o meu rancho
Como dizendo: - " O que eu estou apenas»
Baixo de uma alfarroba
Esta zambita sinto cantar
E o arranhado parece
Que me dissesse: - " vem, dança»
Zambita dos pobres
Flor dos vales, luz de amizade:
Alajito é o teu canto
Aos domingos do Tucumán
Queridinho do Morro
Meu bom Crioulo, onde é que ele vai andar?
Hoje canto te a zamba
Dos teus domingos, palomitay
Embaçada de nevoeiro
Foste a caminho da cidade
A minha zambita está à tua espera
Criollita linda: - " venha, Dance»