Atahualpa Yupanqui — Chacarera De Las Piedras letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Chacarera De Las Piedras" de Atahualpa Yupanqui.
Letra
Aqui canta un caminante
Que muy mucho ha caminado
Y ahora vive tranquilo
Y en el cerro colorado
Largo mis coplas al viento
Por donde quiera que voy
Soy arbol lleno de frutos
Como plantita 'e mistol
Cuando ensillo mi caballo
Me largo por las arenas
Y en la mitad del camino
Ya me he olvidado de las penas
Caminiaga, santa elena
El churqui, rayo cortado
No hay pago como mi pago
Viva el cerro colorado
A la sombra de unos talas
Yo 'y sentido de un repente
A una moza que decia:
Sosiegue, que viene gente …
Te voy a dar un remedio
Que es muy bueno pa' las penas
Grasitas de iguana macho
Mezclaita con yerba buena
Chacarera de las piedras
Criollita como ninguna
No te metas en los montes
Si no ha salido la luna
Tradução da letra
Aqui canta um caminhante
Que muito andou
E agora vive tranquilo
E no Cerro colorado
Largo Os meus dísticos ao vento
Onde quer que eu vá
Sou uma árvore cheia de frutos
Como plantita ' e mistol
Quando enfio o meu cavalo
Vou pelas areias
E no meio do caminho
Já me esqueci das tristezas
Caminiaga, Santa Helena
O churqui, raio cortado
Não há pagamento como o meu pagamento
Viva o Cerro colorado
À sombra de alguns talas
Eu ' e sentido de um repente
A uma moça que dizia:
Calma, vem aí gente …
Vou dar Te um remédio
Que é muito bom pa ' tristezas
Graxas de iguana macho
Misturaita com erva boa
Chacarera das pedras
Criolinha como nenhuma
Não te metas nas montanhas
Se a lua não tiver saído