Ashley Tisdale — Kiss The Girl letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Kiss The Girl" de Ashley Tisdale.

Letra

There you see her
Sitting there across the way
She don’t got a lot to say
But there’s something about her
And you don’t know why
But you’re dying to try
You want to kiss the girl
Yes, you want her
Look at her, you know you do
It’s possible she wants you too
There’s one way to ask her
It don’t take a word, not a single word
Go on and kiss the girl (kiss the girl)
Shalalalala
My oh my
Looks like the boy’s too shy
Ain’t going to kiss the girl
Shalalalala
Ain’t that sad
It’s such a shame
Too bad, you’re going to miss the girl
Go on and kiss the girl (kiss the girl)
Now’s your moment
Floating in a blue lagoon
Boy, you better do it soon
No time will be better
She don’t say a word
And she won’t say a word
Until you kiss the girl (kiss the girl)
Shalalalala
My oh my
Looks like the boy’s too shy
Ain’t going to kiss the girl
Shalalalala
Ain’t that sad
It’s such a shame
Too bad, you’re going to miss the girl
Shalalalala
Don’t be scared
You better be prepared
Go on and kiss the girl
Shalalalala
Don’t stop now
Don’t try to hide it how
You want to kiss the girl
Go on and kiss the girl
(kiss the girl)
(oh, oh no!)
(kiss the girl, kiss the girl)
Lalalala, Lalalala
Go on and kiss the girl
Lalalala, Lalalala
Go on and kiss the girl
Shalalalala
My oh my
Looks like the boy’s too shy
Ain’t going to kiss the girl
Shalalalala
Ain’t that sad
It’s such a shame
Too bad, you’re going to miss the girl
Lalalala, Lalalala
(Go on and kiss the girl)
Go on and kiss that girl!
Lalalala, Lalalala
(Go on and kiss the girl)
Go on and kiss the girl
Kiss the girl
(Kiss the girl)
Go on and kiss the girl

Tradução da letra

Aí a vês
Sentado do outro lado do caminho
Ela não tem muito a dizer.
Mas há algo nela.
E não sabes porquê
Mas estás mortinho por tentar
Queres beijar a rapariga?
Sim, quere-la.
Olha para ela, sabes que sim.
É possível que ela também te queira.
Há uma maneira de lhe perguntar.
Não é preciso uma palavra, nem uma única palavra.
Vá, beija a rapariga.)
Shalalalalalacity in California USA
Meu Deus
Parece que o rapaz é muito tímido.
Não vou beijar a rapariga
Shalalalalalacity in California USA
Não é triste
É uma pena.
Que pena, vais sentir falta da rapariga.
Vá, beija a rapariga.)
Agora é o teu momento
Flutuando numa lagoa azul
Rapaz, é melhor que o faças depressa.
Não há tempo melhor
Ela não diz uma palavra.
E ela não vai dizer uma palavra
Até beijares a rapariga)
Shalalalalalacity in California USA
Meu Deus
Parece que o rapaz é muito tímido.
Não vou beijar a rapariga
Shalalalalalacity in California USA
Não é triste
É uma pena.
Que pena, vais sentir falta da rapariga.
Shalalalalalacity in California USA
Não tenhas medo.
É melhor estares preparado.
Vá, beija a rapariga.
Shalalalalalacity in California USA
Não pares agora.
Não tentes esconder como
Queres beijar a rapariga?
Vá, beija a rapariga.
(kiss the girl)
(oh, oh não!)
(kiss the girl, kiss the girl)
Lalalala, Lalalala
Vá, beija a rapariga.
Lalalala, Lalalala
Vá, beija a rapariga.
Shalalalalalacity in California USA
Meu Deus
Parece que o rapaz é muito tímido.
Não vou beijar a rapariga
Shalalalalalacity in California USA
Não é triste
É uma pena.
Que pena, vais sentir falta da rapariga.
Lalalala, Lalalala
(Vá em frente e beije a menina)
Vá lá, beija aquela rapariga!
Lalalala, Lalalala
(Vá em frente e beije a menina)
Vá, beija a rapariga.
Beija a rapariga.
(Kiss the girl)
Vá, beija a rapariga.