Army Of Lovers — Signed On My Tattoo letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Signed On My Tattoo" de Army Of Lovers.

Letra

It’s a wicked game, you’re my deadly drama
Even if I conquer outer space you’ll return the karma.
Every episode it’s another sequel
Since you got me wrapped around your hand, can I be your equal?
Like thief in the night, my partner in crime,
You make me break all my tabus.
You’re a Merry-Go-Round, a Sisyphean climb,
Like when you signed your name on, signed on my tattoo.
Déjà vu, déjà vu,
Déjà vu, déjà vu.
Have you read the news?
Did you hear the gossip?
Every page I turn I see your face
For no buy or part see.
Like thief in the night, my partner in crime,
You make me break all my tabus.
You’re a Merry-Go-Round, a Sisyphean climb,
Like when you signed your name on, signed on my tattoo.
Déjà vu, déjà vu,
Déjà vu, déjà vu.
(Bridge)
A prenons le derige,
Mon frere, la soeur
Nuit c’est jour, jour c’est nuit
Fait toujour, la mortalite est finie.
Le canibalism de l’amour entre frere et soeur
Est l’ultime tabu.
Le tatouage absolut,
Votre souris c’est ma peau
La grand tounell de la meme.
It’s a wicked game, you’re my deadly drama,
Even if I conquer outer space you’ll return the karma.
Like thief in the night, my partner in crime,
You make me break all my tabus.
You’re a Merry-Go-Round, a Sisyphean climb,
Like when you signed your name on, signed on my tattoo.
Déjà vu, déjà vu,
Déjà vu, déjà vu.

Tradução da letra

É um jogo perverso, és o meu drama Mortal.
Mesmo que eu conquiste o espaço, vais devolver o karma.
Cada episódio é outra sequela
Já que me enrolaste na tua mão, posso ser igual a ti?
Como o ladrão da noite, o meu parceiro no crime,
Fazes-me partir todos os meus tabus.
És um carrossel, uma escalada Sísifeana.,
Como quando assinaste o teu nome, assinaste a minha tatuagem.
Déjà vu, déjà vu,
Déjà vu, déjà vu.
Leste as notícias?
Ouviste os mexericos?
Cada página que viro vejo a tua cara
Para não comprar ou em parte ver.
Como o ladrão da noite, o meu parceiro no crime,
Fazes-me partir todos os meus tabus.
És um carrossel, uma escalada Sísifeana.,
Como quando assinaste o teu nome, assinaste a minha tatuagem.
Déjà vu, déjà vu,
Déjà vu, déjà vu.
(Ponte)
A prenons le derige,
Mon frere, la soeur
Nuit c'est jour, jour c'est nuit
Fait toujour, la mortalite est finie.
Le canibalism de l'amour entre frere et soeur
Está na hora tabu.
Le tatouage absolut,
Votre souris c'est ma peau
La grand tounell de la meme.
É um jogo perverso, és o meu drama Mortal.,
Mesmo que eu conquiste o espaço, vais devolver o karma.
Como o ladrão da noite, o meu parceiro no crime,
Fazes-me partir todos os meus tabus.
És um carrossel, uma escalada Sísifeana.,
Como quando assinaste o teu nome, assinaste a minha tatuagem.
Déjà vu, déjà vu,
Déjà vu, déjà vu.