Armand Mestral — Les cavaliers du ciel letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Les cavaliers du ciel" de Armand Mestral.

Letra

Dans le grand vent qui court le long de la plaine endormi
Un vieux cowboy sur son cheval avance dans la nuit
Tandis qu’il va sous le brouillard poursuivant son chemin
Il voit surgissant des ravins des cavaliers sans fin
De noir taureau les yeux brillants les sabots en argent
Cachant par leur naseaux des gèles feux des gèles sang
Il vont criant la peur troupeau maudit de Lucifer
Surgit dans un galop de fer les portes de l’enfer
Épillaillé épillaiyo
Les cavaliers du ciel
Alors courant ivre de sang après tout ces troupeaux
Les cavaliers de tout les temps saisissant leurs lasso
Couvert de boue couvert de pluie vent courant infini
Leurs cris ressemble a l’agonie de vieux courant maudit
Vieux cowboy entends son ton crier par une voie
La voix d’un cavalier disant copain prend garde a toi
Il faut changer ta vie pour ne pas poursuivre avec nous
Couvert de sang couvert de boue l'éternité des fous
Épillaillé épillaiyo
Les cavaliers du ciel
Épillaillé épillaiyo
Les cavaliers du ciel
(Merci à maurice alloy pour cettes paroles)

Tradução da letra

No grande vento que corre ao longo da planície Adormecida
Um velho cowboy no seu cavalo avança na noite
Enquanto ele vai sob o nevoeiro perseguindo o seu caminho
Ele vê ravinas crescentes de Cavaleiros intermináveis
Cascos prateados
Escondido pelas narinas, a geada despeja sangue de gelo.
Eles gritam medo maldito rebanho de Lúcifer
Ergue-se num Ferro a galopar as portas do inferno
Spillaiyo spillaiyo
Os Cavaleiros do céu
Tão a correr embriagado de sangue depois de todos estes bandos
Os cavaleiros de todos os tempos agarravam o laço
Lama cobre Chuva Cobre vento fluxo infinito
Os seus gritos parecem a agonia da velha corrente amaldiçoada.
O velho cowboy ouve o seu tom a gritar por uma faixa
A voz de um cavaleiro a dizer que o Buddy toma conta de TI
Tens de mudar a tua vida para não continuares connosco.
Coberto de sangue coberto de lama a eternidade dos tolos
Spillaiyo spillaiyo
Os Cavaleiros do céu
Spillaiyo spillaiyo
Os Cavaleiros do céu
(Graças a maurice alloy por estas palavras)