Arlo Guthrie — Gabriel's Mother's Highway Ballad #16 Blues letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Gabriel's Mother's Highway Ballad #16 Blues" de Arlo Guthrie.

Letra

Woke up this morning with my head in my hand
Come on, children, come on The snow was falling all over the land
Come on, children, come on I don’t know but I’ve been told
Come on, children, come on That the streets of heaven have all been sold
Come on, children, come on Come on, children, all come home
Jesus gonna make you well
Come on, people, now its time to go Go to where a man can dwell
Well the sun come up while I wrote this song
Come on, children, come on To remind me well that it won’t be long
Come on children come on Come on, Gabriel, blow that thing
Come on, children come on All God’s children got to dance and sing
Come on, children come on All God’s children got to sing and shout
Come on, children, come on There ain’t nobody 'round bound to kick you out
Come on, children, come on One of these days we’ll all be there
Come on, children, come on Seeing those wheels way up in the air
Come on, children, come on Come on everybody now what’s it worth
Come on, children, come on To make a heaven out of this earth
Come on, children, come on Moses gonna make you well
You know even Daniel’s gonna make you well
Jesus gonna make you well
Mm, mm, gonna make you well

Tradução da letra

Acordei esta manhã com a cabeça na mão
Vá lá, crianças, vá lá, a neve caía por toda a terra.
Vá lá, meninos, vá lá, não sei, mas já me disseram.
Vamos, crianças, venham que as ruas do céu foram todas vendidas
Vamos, crianças, vamos, crianças, venham todos para casa
Jesus vai curar-te
Vamos lá, pessoal, agora é hora de ir para onde um homem pode morar
Bem, o sol nasce enquanto escrevo esta canção
Vamos, crianças, vamos lembrar-me bem que não vai demorar
Vamos crianças vamos vamos, Gabriel, sopra essa coisa
Vamos, crianças Vamos todos os filhos de Deus têm que dançar e cantar
Vamos, crianças Vamos todos os filhos de Deus têm que cantar e gritar
Vamos, crianças, Vamos lá não há ninguém por perto obrigado a expulsar-vos
Venham, crianças, venham um dia destes estaremos todos lá
Vamos, crianças, vamos ver essas rodas no ar
Vá lá, meninos, vá lá pessoal, o que é que vale?
Vamos, crianças, vamos fazer um céu desta terra
Vamos, meninos, vamos Moisés Vai fazer-vos bem
Sabes que até o Daniel te vai curar.
Jesus vai curar-te
Vou curar-te.