Аркадий Северный — Она была девочка Надя... letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Она была девочка Надя..." de Аркадий Северный.
Letra
А он был путеец-студент,
И часто, на Наденьку глядя,
Он ей говорил комплимент:
— Ах какие у вас локоточки!
Ах какой у вас пламенный стан!
С фуражки своей молоточки
За ваш поцелуй я отдам.
И часто в Елагином парке
Гуляли они, как в раю.
Он Наденьке делал подарки,
Не глядя на бедность свою.
Но Наде большую тревогу
Внушал его быстрый отъезд —
Железную строить дорогу
Он ехал в Уржумский уезд.
В далеком трактире симбирском
С подрядчиком он закутил,
Под звоны гитары забылся,
С цыганкой любовь закрутил.
Летели, шурша, сторублевки,
Как рой легкомысленных пчел,
Но как-то под вечер в «Биржовке»
«Отдел происшествий» прочел:
«Вчера Полякова Надежда
Спрыгнула с Тучкова моста —
Ее голубая одежда
Осталась на ветках куста».
И с криком рванулся путеец
И ровно четыре часа
В трактире рыдал, как младенец,
И рвал на себе волоса.
И бросился в волжские волны
Путеец и бывший студент,
И были отчаянья полны
Слова его в этот момент:
— Ах какие у вас локоточки!
Ах какой у вас пламенный стан!
С фуражки своей молоточки
За ваш поцелуй я отдам.
Tradução da letra
E ele era ferroviário-estudante,
E, muitas vezes, em Наденьку olhando,
Ele dizia elogio:
— Ah, o que você локоточки!
Oh, que você construir um moinho!
Com o quepe da sua молоточки
Por seu beijo que eu darei.
E, muitas vezes, no parque Елагином
Andando eles, é como o paraíso.
Ele Наденьке fez presentes,
Não olhando para sua pobreza.
Mas Nade o grande problema
Reforçou a sua rápida partida —
Ferro de construir a estrada
Ele estava andando no Уржумский concelho.
Em um restaurante симбирском
Com o empreiteiro ele закутил,
Sob os toques da guitarra de desuso,
Com цыганкой amor girou.
Voamos, шурша, сторублевки,
Como um enxame de frívolas abelhas,
Mas como é que as noites em "Биржовке»
"O departamento de trânsito" li:
"De Ontem Para Esta Cultura A Esperança
Спрыгнула com Тучкова ponte —
Sua roupa azul
Ficou nos galhos de um arbusto".
E com um grito sacudiu ferroviário
E exatamente quatro horas
No restaurante estava chorando como um bebê,
E arrancou folículo de cabelo.
E correu para o волжские de onda
Ferroviário e ex-aluno de,
E estavam cheios de desesperar
Palavras-lo neste momento:
— Ah, o que você локоточки!
Oh, que você construir um moinho!
Com o quepe da sua молоточки
Por seu beijo que eu darei.