Aretha Franklin — When The World Was Young letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "When The World Was Young" de Aretha Franklin.

Letra

It isn’t by chance I happen to be a boulevardier
The toast of Paris
Over the noise, the talk and smoke
I’m good for a laugh, a drink or a joke
I walk in a room, party or a ball
«Come sit over here», somebody will call
A drink for my friends, a drink for them all
But how many times I stop and recall
Ah, the apple trees, blossoms in the breeze
That we walked among, lying in the hay
Games we used to play while the rounds were sung
Only yesterday when the world was young
Wherever I go, they mention my name
And that in itself is some sort of fame
«Come by for a drink, we’re having a game»
Wherever I go, I’m so glad I came
The talk is quite gay, the company’s fine
There’s laughter and lights and glamor and wine
And thousands of men, some who are mine
But often my eyes see a different shine
Are the apple trees sunlit memories?
Where the hammock swung
On our backs we lie, looking at the sky
Till the stars were strung
Only yesterday when the world was young

Tradução da letra

Não é por acaso que sou um boulevardier.
O brinde de Paris
Sobre o barulho, a conversa e o fumo
Sou bom para rir, beber ou brincar
Entro numa sala, numa festa ou num baile
"Vem sentar-te aqui", alguém vai chamar
Uma bebida para os meus amigos, uma bebida para todos eles.
Mas quantas vezes eu paro e me lembro
Ah, as macieiras, florescem na brisa
Que caminhamos entre nós, deitado no feno
Jogos que costumávamos jogar enquanto as rodadas eram cantadas
Ainda ontem, quando o mundo era jovem
Onde quer que vá, mencionam o meu nome.
E isso em si é algum tipo de fama
"Vem beber um copo, estamos a jogar»
Onde quer que vá, estou tão feliz por ter vindo.
A conversa é bastante gay, a empresa está bem.
Há risos e luzes e glamour e vinho
E milhares de homens, alguns que são meus
Mas muitas vezes os meus olhos vêem um brilho diferente
As macieiras são memórias iluminadas pelo sol?
Onde a rede balançava
Às nossas costas deitamo - nos, olhando para o céu
Até que as estrelas fossem Penduradas
Ainda ontem, quando o mundo era jovem