Aretha Franklin — It Isn't, It Wasn't, It Ain't Never Gonna Be letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "It Isn't, It Wasn't, It Ain't Never Gonna Be" de Aretha Franklin.
Letra
You’ve been hanging round my boyfriend
You’ve been sayin' that he’s sweet, yeah
Girl I know that you’ve been talking
Because the talk is on the street
You say that you are gonna steal his heart
Well sweety you ain’t gonna get that far
You’re after somethin' that don’t belong to you
Well girlfriend I’ve got news for you
(spoken):What are you trying to say Miss Thang?
It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be He ain’t never, ever, never, never, never gonna be your man
Well I just ain’t the kind of woman
To pick the fruit off of your tree, girl
And you keep saying that he’s your man
Well that ain’t what he said to me He blow me kisses as he drives away
He sends me roses in the middle of the day, yeah
You think it’s you that he’s thinking of But I’m the one he really, really loves
(spoken): So what am I trying to say? Don’t dis me girl!
It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be He ain’t never, ever, never, never, never, never gonna be you’ll see
It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be He ain’t never, ever, never, never, never gonna be your man
What are you doin'? Layin' and hangin' back?
Don’t you know it girl?
Hmmm… Just as I suspected…
You been talkin' that line, line, line line line
and the nah nah nah nah but the man is mine, Hey!
He blows me kisses as he drives away
He sends me flowers in the middle of the day, yeah
Aretha: You think it’s you that he’s thinking of I know I’m the one that he really, really, really loves.
What am I trying to say Miss It?
What are you trying to say?
Get real!
It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be It isn’t, it wasn’t, it ain’t never gonna be He ain’t never, ever, never, never, never gonna be your man
So now what is this?
Well you know
That my man is supposed to be interested in you?
What can I say
You know, I realize that you’re under pressure.
Yes, I am And that you are suffering from delusions, but uh Well
Don’t be ridiculous
I’m not
Get Real!
You better get real! You know the deal,
he told me he loves me and that I’m just his forever
Uh huh… forever
Forever
Must have played out about 20 years ago.
Now check this out. Your man is not my man!
This is true!
Uh huh
This is true.
Now, every king has his queen,
and I love my role being his queen
And I hope you like yours too…
Well, I’m his princess
…whatever that is…
Wait a minute… wait
Come on now…
OK… Well he said that I’m his princess…
you might be his queen, but I’m his princess
Yeah, well, I like being the queen myself
Well, you know that’s what you are,
Shut up… shut up!
Oh, this is funny
Tradução da letra
Tens andado com o meu namorado.
Tens dito que ele é querido, sim
Miúda eu sei que tens falado
Porque a conversa é na rua
Dizes que lhe vais roubar o coração
Querida, não vais chegar tão longe.
Andas atrás de algo que não te pertence
Bem, namorada tenho novidades para ti.
o que está a tentar dizer, Miss Thang?
Não é, não foi, nunca vai ser não é, não foi, nunca vai ser ele nunca, nunca, nunca, nunca, nunca vai ser o teu homem
Bem, eu não sou o tipo de mulher
Para tirar a fruta da tua árvore, miúda
E continuas a dizer que ele é o teu homem.
Bem, não foi isso que ele me disse. ele soprou-me beijos enquanto se afastava.
Ele manda-me Rosas a meio do dia, sim
Achas que é em TI que ele está a pensar, Mas eu sou a pessoa que ele realmente ama.
então, o que estou a tentar dizer? Não me menosprezes!
Não é, não foi, nunca vai ser não é, não foi, nunca vai ser ele nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca vais ver
Não é, não foi, nunca vai ser não é, não foi, nunca vai ser ele nunca, nunca, nunca, nunca, nunca vai ser o teu homem
O que estás a fazer? Deitado e pendurado?
Não a conheces, miúda?
Tal como suspeitava.…
Tens falado nessa linha, Linha, Linha
e o nah nah nah nah mas o homem é meu, ei!
Ele sopra-me beijos enquanto foge
Ele manda-me flores a meio do dia, sim
Achas que é em ti que ele está a pensar, Eu sei que é a mim que ele realmente ama.
O que estou a tentar dizer?
O que estás a tentar dizer?
Acorda!
Não é, não foi, nunca vai ser não é, não foi, nunca vai ser ele nunca, nunca, nunca, nunca, nunca vai ser o teu homem
Então, o que é isto?
Bem, Tu sabes.
Que o meu homem devia estar interessado em ti?
O que posso dizer
Sei que estás sob pressão.
Sim, estou E que estás a sofrer de ilusões, mas ...
Não sejas ridículo.
Não estou.
Acorda!
É melhor seres realista! Sabes como é.,
ele disse-me que me ama e que eu sou para sempre Dele.
Uh huh... para sempre
Sempre
Deve ter acontecido há 20 anos.
Agora vê isto. O teu homem não é o meu homem!
É verdade!
Uh huh
É verdade.
Agora, cada rei tem a sua rainha.,
e adoro o meu papel de rainha dele.
E espero que também gostes do teu.…
Bem, eu sou a princesa dele.
... o que quer que isso seja…
Espera um minuto...
Vamos.…
Ele disse que eu sou a princesa dele. …
podes ser a rainha dele, mas eu sou a princesa dele.
Sim, bem, eu gosto de ser a rainha.
Bem, sabes que é isso que tu és.,
Cala-te ... Cala-te!
Isto é engraçado.