Aretha Franklin — Eight Days on the Road letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Eight Days on the Road" de Aretha Franklin.

Letra

Sugar lady, be my saviour
'Cause I’m tired, I’ve been eight days on the road
That’s right, eight days on the road
Travelin' through the night
There ain’t no town, ain’t no town, ain’t no rest tonight
Broke and busted, standin' on the county line
I’ve been traveling eight days on the road
That’s right, well, eight days on the road
Travelin' through the night
There ain’t no town, ain’t no town, ain’t no rest tonight, oh
I’m out here thinkin', thinkin' 'bout what I’ve done
That’s why, oh that’s why, I’m eight days on the road
That’s right, well eight days on the road
Travelin' through the night
I’m comin' home, I won’t be long, I’ll make Birmingham tonight
Oh sugar lady, be my saviour
'Cause I’m broke, busted, I’ve been eight days on the road
Hitchhike, I’ve been eight days on the road
Travelin' through the night…
There ain’t no town, there ain’t no town, there ain’t no rest tonight
Comin' home, and I won’t be long (Eight days on the road)
Sugar lady don’t you do me no wrong (Eight days on the road)
Ridin' on the highway and I’m outta luck (Eight days on the road)
Mmmmm — ooh ooh
I’m makin' it back to you
Makin' it back to you
Makin' it back to you
Makin' it back to you
Eight days on the road
Eight days on the road
Eight days, well, whoo!

Tradução da letra

Sugar lady, be my saviour
Porque estou cansado, estive oito dias na estrada
Isso mesmo, oito dias na estrada
Viajando pela noite
Não há Cidade, não há Cidade, não há descanso esta noite
Partido e preso, parado na linha do Condado
Viajo há oito dias na estrada.
Isso mesmo, bem, oito dias na estrada
Viajando pela noite
Não há Cidade, não há Cidade, não há descanso esta noite, oh
Estou aqui a pensar no que fiz
É por isso que estou oito dias na estrada.
Isso mesmo, bem, oito dias na estrada
Viajando pela noite
Vou para casa, não vou demorar, vou chegar a Birmingham esta noite.
Oh, doce senhora, seja o meu Salvador
Porque estou falido, preso, estou há oito dias na estrada
Hitchhike, estive oito dias na estrada.
Viajando pela noite…
Não há Cidade, não há Cidade, não há descanso esta noite
Voltando para casa, e eu não vou demorar (oito dias na estrada)
Sugar lady don't you do me no wrong (Eight days on the road)
Cavalgando na auto-estrada e eu estou sem sorte (oito dias na estrada)
Mmmmm-ooh ooh
Estou a voltar para ti
A voltar para ti
A voltar para ti
A voltar para ti
Oito dias na estrada
Oito dias na estrada
Oito dias, bem, whoo!