Arcturus — To Thou Who Dwellest in the Night letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "To Thou Who Dwellest in the Night" de Arcturus.

Letra

Here is so desolate;
Times, they are dark
Words ceas' - to end as echoes rolling afar
Empathy arises
whilst thou drapest this world in black;
The only colour that can paint my soul
Clad in the shades of night
Thou reflects the pure of heart
Amidst all the grief this winter unfoldeth
The thorn in my side — thou retainst
Thy breeze maketh me shiver
Maimeth me with its frozen malice
Thou minglest with the dense night
I hearken to the voice of thy winds
They are the saddest of all sounds of thine
Never will I take leave from thy haunt
Hast thou ever desired me?
I recieve no answer, thou letst it pass in silence…

Tradução da letra

Aqui está tão desolada;
Os tempos são sombrios
Palavras ceas " - para terminar como ecos rolando para longe
Surge a empatia
enquanto tu vestes este mundo de preto;
A única cor que pode pintar a minha alma
Clad in the shades of night
Tu reflectes o coração puro
No meio de toda a dor que este inverno se desenrola
O espinho ao meu lado-tu reténs
A tua brisa faz-me tremer
Mutila-me com a sua malícia congelada
Misturaste-te com a noite densa
Ouço a voz dos teus ventos
São os sons mais tristes de todos os teus
Nunca tirarei licença da tua casa
Alguma vez me desejaste?
Não recebo resposta nenhuma, deixaste-a passar em silêncio.…