Antonella Ruggiero — Parlami d'Amore Mariù letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Parlami d'Amore Mariù" de Antonella Ruggiero.

Letra

Come sei bella, più bella stasera Mariù
Splende un sorriso di stella, negli occhi tuoi blu
Anche se avverso il destino, domani sarà,
oggi ti sono vicino perchè sospirar, non pensar
Parlami d’amore Mariù
Tutta la mia vita sei tu Gli occhi tuoi belli, brillano
Fiamme di sogno, scintillano
Dimmi che illusione, non è
Dimme che sei tutta per me Qui sul tuo cuor non soffro più,
Parlami d’amore Mariù
Occhio una in maliarda sirena sei tu
sò che si perde gli sguardi,
quegli occhi tuoi blu
Ma che mi importa se il mondo si burla di me,
meglio nel gorgo profondo
ma sempre con te,
si con te Qui sul tuo cuor non soffro più
Parlami d’amore, Mariù
(Grazie a Stefano per questo testo)

Tradução da letra

Como você é bonita, mais bonita esta noite Mariù
Um sorriso de uma estrela brilha nos teus olhos azuis
Mesmo que eu me oponha ao destino, amanhã será,
hoje estou perto de TI porquê suspirar, não pensar
Fala-me do amor Maru
Toda a minha vida és os teus lindos olhos brilham
Chamas de sonho, brilha
Diz - me que ilusão, não é
Diz - me que és tudo para mim aqui no teu coração eu já não sofro,
Fala-me do amor Maru
Olho uma sirene maliarda és tu
Sei que perdes os olhos.,
esses teus olhos azuis
Mas o que me importa se o mundo goza comigo,
melhor na Garganta Funda
mas sempre contigo,
sim, contigo aqui no teu coração já não sofro mais
Fala-me do amor, Mariù
(Agradecimentos a Stefano por este texto)