Ансамбль песни и пляски Российской армии имени А. В. Александрова — En route (bof de "maxime perepelitsa") letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "En route (bof de "maxime perepelitsa")" de Ансамбль песни и пляски Российской армии имени А. В. Александрова.

Letra

Путь далёк у нас с тобою
Веселей, солдат, гляди!
Вьётся, вьётся знамя полковое
Командиры — впереди
Солдаты — в путь, в путь, в путь!
А для тебя, родная
Есть почта полевая
Прощай, труба зовёт
Солдаты — в поход
Каждый воин — парень бравый
Смотрит соколом в строю
Породни, роднились мы со славой
Славу добыли в бою
И теперь для нас настали
Дни учебы, дни труда
Чтоб потом спокойно расцветали
Наши сёла, города
Путь далёк у нас с тобою
Веселей солдат гляди!
Вьётся, вьётся знамя полковое
Командиры — впереди

Tradução da letra

O caminho está longe de nós contigo
Divertido, o soldado, o olhar afiado!
Varre, varre a bandeira do regimento
Os comandantes — em frente
Os soldados no caminho, no caminho, no caminho!
E para você, nativo
Tem e-mail campo
Adeus, tubo de chama
Soldados — caminhadas
Cada guerreiro — o cara galante
Olha соколом em formação
Породни, роднились nós com a fama
Glória vazaram no campo de batalha
E agora, para nós estava de
Os dias de formação, os dias de trabalho
Então calmamente расцветали
A nossa aldeia, da cidade de
O caminho está longe de nós contigo
Divertido soldados olhar afiado!
Varre, varre a bandeira do regimento
Os comandantes — em frente