Anodajay — Laissez-Moi Voler letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Laissez-Moi Voler" de Anodajay.
Letra
Laissez-moi voler! J’veux déployer mes ailes
M’envoler loin d’ici tel un ange vers le ciel
J’irai toucher les étoiles même si j’dois me brûler les doigts
Laissez-moi voler! Même si faut défier les lois
Laissez-moi voler! J’veux déployer mes ailes
M’en aller loin d’ici pour me rendre au soleil
Conquérir l’inexploré jusqu'à en perdre mes plumes
Laissez-moi voler! J’irai décrocher la lune
Avant d’m’assoupir dans mon lit à chaque soir depuis qu’j’suis gamin
J’imagine les étoiles à portée d’la main
En plein ciel, loin des ennuis, le sourire aux lèvres
Sourire partiel, le temps d’une nuit, jusqu'à ce qu’le jour se lève
En partie, emporté par l’inexplicable
Laissez-moi voler! Devenu un besoin vital
Depuis qu’j’me rends compte, à quel point ici bas tout le monde souffre
Au bord du gouffre, j’pars à la rencontre du second souffle
J’rêve d’un endroit où la douleur n’est pas permise
J’rêve du chemin menant droit à la terre promise
J’rêve d’une nouvelle ère, celle qui m’permet d'être inspiré
J’rêve d’un nouvel air, celui qui m’permettra d’inspirer
J’suis comme un oisillon qui aspire à la puissance d’un avion
La splendeur, la finesse d’un papillon
Laissez-moi voler!
Que j’puisse exhausser mes vœux
Que j’puisse survoler les lieux
Que j’puisse explorer les cieux
Des fois j’me sens seul sur cette terre
J’veux partir au ciel
Les pieds au sol, les yeux en l’air
Aussi vulnérable qu’un oiseau sans aile
Étant jeune Superman présent dans mes collages
J’enfile ma cape rouge, le ciel s’ouvre, prêt pour le décollage
Comment fuir, m'évader, loin du désastre?
Laissez-moi voler! Que j’puisse être parmi les astres
Maintenant j’comprends, c’qui m’entoure, en plus de s’mentir, on se tue
Qu’on m’apprenne, c’est mon tour, laissez-moi m’sentir au-dessus
Donne-moi des ailes que j’puisse m’envoler vers le sud
Avant qu’l’hiver soit dans les cieux
Et que j’commence à perdre de l’altitude
Que j’puisse échapper au gèle, m’en aller au soleil
Fabriquer mon miel et butiner comme l’abeille
Laisse-moi fendre l’air, prendre l’air
Dans un monde sans guerre
Sans trop avoir l’air à l’envers une fois en l’air
De toute évidence j’veux être l'étoile brillante
Scintiller en silence, disparaître comme une étoile filante
Tradução da letra
Deixa-me voar! Quero abrir as asas
Voa daqui como um anjo para o céu
Tocarei nas estrelas mesmo que tenha de queimar os dedos
Deixa-me voar! Mesmo que tenhas de desafiar as leis
Deixa-me voar! Quero abrir as asas
Para sair daqui para ir para o sol
Conquistar os inexplorados até perder as penas
Deixa-me voar! Vou buscar a lua
Antes de adormecer na minha cama todas as noites desde criança.
Imagino as estrelas à mão
No céu, longe dos problemas, sorri para os lábios
Sorriso parcial, a hora da noite, até o dia nascer
Parcialmente levado pelo inexplicável
Deixa-me voar! Tornar-se uma necessidade vital
Desde que percebi o quanto todos Aqui estão a sofrer.
À beira do abismo, vou ao encontro da segunda respiração
Sonho com um lugar onde a dor não é permitida.
Sonho com o caminho que conduz directamente à terra prometida
Sonho com uma nova era, uma que me permita ser inspirado
Sonho com um novo ar, que me permita inspirar
Sou como um passarinho que aspira ao poder de um avião.
O esplendor, a delicadeza de uma borboleta
Deixa-me voar!
Posso exaltar os meus desejos?
Que posso voar sobre o lugar
Posso explorar os céus
Às vezes sinto-me só nesta terra
Quero ir para o céu
Pés no chão, olhos no ar
Tão vulnerável como uma ave sem asas
Ser o jovem Super-Homem presente nas minhas colagens
Ponho a minha capa vermelha, o céu abre-se, pronto para descolar
Como escapar, fugir, longe do desastre?
Deixa-me voar! Que eu esteja entre as estrelas
Agora entendo, o que me rodeia, além de mentirmos uns aos outros, matamo-nos uns aos outros.
Deixa-me ser ensinado, é a minha vez, deixa-me sentir acima
Dá-me asas para poder voar para sul
Antes que o inverno esteja nos céus
E começo a perder altitude
Que eu posso escapar do gelo, ir para o sol
Fazendo o meu mel e trocando como a abelha
Deixa-me dividir o ar, apanhar o ar
Num mundo sem guerra
Sem muito olhar de cabeça para baixo uma vez no ar
Obviamente eu quero ser a estrela brilhante
Brilha em silêncio, desaparece como uma estrela cadente