Anneke Van Giersbergen — Longest Day letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Longest Day" de Anneke Van Giersbergen.

Letra

I sit here in my aeroplane seat.
There’s only one pause left that allows me to sleep.
I don’t know why, but I think I’m allright
Taking off now to fly through the night.
But even so my eyes are wide open:
I cannot shape the way you make me feel.
The longest day
Was when I was away from you.
The longest day
Was when I was away from you.
The aeroplane is entirely to blame
That the gap between us is insane.
I am staring at the lady in the yard.
I will sit here and remember us for a while:
What it was like with you and how you turned me on,
But now it’s time for me to take those memories back home.
The longest day
Was when I was away from you.
The longest day
Was when I walked away from you.
How can I resist another day
Not to be with you, my love, to help me on my way?
I sit here in my aeroplane seat.
There’s only one pause left that allows me to sleep.

Tradução da letra

Sento-me aqui no Banco do avião.
Só resta uma pausa que me permite dormir.
Não sei porquê, mas acho que estou bem.
A partir agora para voar durante a noite.
Mas mesmo assim os meus olhos estão bem abertos:
Não consigo moldar a forma como me fazes sentir.
Dia
Foi quando eu estava longe de ti.
Dia
Foi quando eu estava longe de ti.
A culpa é toda do avião.
Que a distância entre nós é insana.
Estou a olhar para a senhora no pátio.
Vou sentar-me aqui e lembrar-me de nós por uns tempos.:
Como foi contigo e como me excitaste,
Mas agora está na hora de eu levar essas memórias para casa.
Dia
Foi quando eu estava longe de ti.
Dia
Foi quando me afastei de ti.
Como posso resistir a outro dia
Não estar contigo, meu amor, para me ajudares no meu caminho?
Sento-me aqui no Banco do avião.
Só resta uma pausa que me permite dormir.