Anne Vanderlove — Pour un peu plus d'amour dans l'air letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Pour un peu plus d'amour dans l'air" de Anne Vanderlove.
Letra
Je ne sais pas faire grand-chose,
Rien que des tulipes et des roses
Ou de grands bouquets de genêt,
Je ne fais rien de mes dix doigts,
Rien que de la tourbe et du bois
Pour un p’tit peu plus de lumière,
Un p’tit peu plus d’amour dans l’air…
Pour un p’tit peu plus de lumière,
Un p’tit peu plus d’amour dans l’air…
Je ne fais rien de mes dix doigts
Ou juste sur un manche en bois
Quelques mélodies pour danser,
Je pose quelques mots dessus,
Peut-être quelque chose en plus
Je ne sais pas faire autre chose,
Je chante pour dire les choses,
Celles qui font mal, celles qui font peur,
Et le sourire, et la tendresse,
Et les p’tits instants de bonheur
Une chanson ne sauve pas le monde,
Ces femmes, ces gosses, ce joug immonde
Et la lâcheté qui laisse faire
Mais je chanterai jusqu'à c’que j’en tombe,
Pour soulever les voiles du désert
Tradução da letra
Não posso fazer muito.,
Apenas tulipas e rosas
Ou grandes bouquets de Genet,
Não faço nada com os meus dez dedos.,
Apenas turfa e madeira
Para um pouco mais de luz,
Um pouco mais de amor no ar…
Para um pouco mais de luz,
Um pouco mais de amor no ar…
Não faço nada com os meus dez dedos.
Ou apenas numa pega de madeira
Algumas melodias para dançar,
Coloquei algumas palavras nele.,
Talvez algo mais
Não posso fazer mais nada.,
Canto para dizer coisas,
Os que magoam, os que assustam,
E sorria, e ternura,
E os pequenos momentos de felicidade
Uma canção não salva o mundo,
Estas mulheres, estas crianças, este jugo imundo
E a covardia que fazemos
Mas cantarei até cair,
Para levantar as velas do deserto