Anne Sylvestre — Bonjour madame marie letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Bonjour madame marie" de Anne Sylvestre.

Letra

Bonjour, Madame Marie
Que voici un bel enfant!
Pouvons-nous, je vous en prie,
L’admirer pour un instant?
Ayant appris sa naissance
En cet endroit retiré
Nous venons vous proposer
D’exercer la surveillance
Comme c’est notre métier
Messieurs, je vous remercie
Mais vous voyez bien
Qu’au fond de cette écurie
Nous ne craignons rien
L’enfant est plein de charme
Entrez, il vous tend les mains
Mais laissez dehors vos armes
L’enfant n’en a pas besoin
Bonjour, Madame Marie
Que voici un bel enfant!
Pouvons-nous, je vous en prie,
L’admirer pour un instant?
Ayant appris la nouvelle
Nous sommes venus si tôt
Avec deux ou trois chariots
Pleins de choses les plus belles
Nous n’en possédons que trop
Messieurs, je vous remercie
Mais vous voyez bien
Qu’au fond de cette écurie
Nous ne craignons rien
L’enfant est plein de promesses
Entrez, vous venez de loin
Gardez toutes vos richesses
L’enfant n’en a pas besoin
Bonjour, Madame Marie
Que voici un bel enfant!
Pouvons-nous je vous en prie,
L’admirer pour un instant?
On dit qu’il est fils de prince
Que son destin est tracé
Nous devons le raconter
Pour qu'à toute la province
La nouvelle en soit donnée
Messieurs, je vous remercie
Mais vous voyez bien
Qu’au fond de cette écurie
Il ne se passe rien
L’enfant n’a d’autre importance
Que d'être aujourd’hui le mien
Mais faites un peu de silence
L’enfant en a besoin
Bonjour, Madame Marie
Que voici un bel enfant!
Pouvons-nous je vous en prie,
L’admirer pour un instant?
Nous n’avons que notre misère
A lui offrir et pourtant
Peut-être il sera content
D'être accueilli sur la Terre
Par de simples pauvres gens
Messieurs, je vous remercie
Et n’en doutez pas
Au fond de cette écurie
Votre place est là
L’enfant est déjà sage
Voyez comme il sourit bien
Donnez-lui votre courage
L’enfant en aura besoin

Tradução da letra

Olá, Madame Marie.
Que bela criança!
Podemos, por favor?,
Admirá-lo por um momento?
Tendo aprendido o seu nascimento
Neste local removido
Viemos oferecer-te
Exercer supervisão
Como é a nossa profissão
Cavalheiros, obrigado.
Mas você vê bem
Que no fundo deste estábulo
Não tememos nada
A criança está cheia de charme
Entra, ele está de mãos dadas.
Mas deixem as armas de fora.
A criança não precisa dela.
Olá, Madame Marie.
Que bela criança!
Podemos, por favor?,
Admirá-lo por um momento?
Tendo aprendido a notícia
Viemos Tão cedo.
Com dois ou três carros
Cheia das coisas mais bonitas
Só temos demasiados.
Cavalheiros, obrigado.
Mas você vê bem
Que no fundo deste estábulo
Não tememos nada
A criança está cheia de promessas.
Entra, tu vens de muito longe
Guarda todas as tuas riquezas.
A criança não precisa dela.
Olá, Madame Marie.
Que bela criança!
Podemos, por favor?,
Admirá-lo por um momento?
Diz - se que ele é o Filho do Príncipe.
Que o seu destino é traçado
Temos de contar.
Para toda a província
Noticia
Cavalheiros, obrigado.
Mas você vê bem
Que no fundo deste estábulo
Não está a acontecer nada.
A criança não tem outra importância
Do que ser meu hoje
Mas Cala-te.
A criança precisa dela.
Olá, Madame Marie.
Que bela criança!
Podemos, por favor?,
Admirá-lo por um momento?
Só temos a nossa miséria
Para oferecê-lo e ainda
Talvez ele seja feliz.
Ser bem-vindo na Terra
Por pessoas simples e pobres
Cavalheiros, obrigado.
E não duvides disso
No fundo deste estábulo
O teu lugar é aqui.
A criança já é sábia.
Veja como ele sorri bem
Dá-Lhe a tua coragem.
A criança vai precisar dela.