Anita Ward — Ring My Bell (Re-Recorded) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ring My Bell (Re-Recorded)" de Anita Ward.

Letra

I’m glad you’re home
Now did you really miss me
I guess you did by the look in your eyes
(look in your eyes, look in your eyes)
Well lay back and relax while I put away the dishes (put away the dishes)
Then you and me can rock-a-bye
You can ring my bell, ring my bell
The night is young, and full of possibilities
Well come on, and let yourself be free
My love for you, so long I’ve been saving
Tonight was made for me and you
You can ring my bell, you can ring my bell
Ding dong, ding dong, ring it
You can ring my bell, anytime, anyway
Ring it, ring it ring it, owww

Tradução da letra

Estou feliz por estares em casa.
Sentiste mesmo a minha falta?
Acho que o fizeste pelo olhar nos teus olhos.
(look in your eyes, look in your eyes)
Deita - te e relaxa enquanto eu arrumo os pratos.)
Então, tu e eu podemos ir-nos embora.
Podes tocar o meu sino, tocar o meu sino
A noite é jovem e cheia de possibilidades
Vá lá, Deixa-te estar livre.
Meu amor por ti, há tanto tempo que tenho guardado
Esta noite foi feita para mim e para ti
Podes tocar a minha campainha, podes tocar a minha campainha
Ding dong, ding dong, toca
Podes tocar-me à campainha, a qualquer hora.
Toca-lhe, toca-lhe, owww