Anita Lane — Subterranean World (How Long...?) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Subterranean World (How Long...?)" de Anita Lane.

Letra

How long have we known each other now?
Five, ten years
And I guess we’ve changed
And we’d run into each other in the subterranean world
With the extras in their fright wigs and fins
On their way from funkhole to dugout
And one night would keel into another
And there would never seem to be a day
And hey you used to say
You were polishing up
On your survival tactics (techniques)
For the end of the world
And you, you used to dig your beak
Into my ear saying: «nothing»
Like a secret
How long have we known each other now?
Fifteen, twenty years maybe
And certainly we’ve changed
And we’d run into each other in the subterranean world
And before I knew you or before we met
Oh yes, way before then I was itching in the cradle
Making my way toward the slime pits
And the sludge traps
Looking for love
And all the bushy brats turned out from
The western burgs
Minced in the powdermills
Noctambulating around nowheresville
And some were so desperate to sleep
The only retreat was the sad dormitory
Yes, one would go for a rest (or a test?)
How long have we known each other now?
Up to thirty years I guess
And maybe we have changed
And didn’t we see each other in the subterranean world?
And you, did you already have your headress?
Hmm, yes
I used to dress up like a girl
And how did you ever make it back home?
I’d leave a trail of pearls
Did you ever see a doctor, or a priest?
Oh yeah, a priest
Do you remember the guy with the sign
«The end is nigh»?
That was me (do you remember what was written on the back?)
And do you rememer the guy with a boxfull of wind?
Or maybe it was a cassette
I don’t really
I don’t know either, or was it me?
How long have we known each other now?
I’ve never seen you in my life!
Forty years?
How long have we known each other now?
Sixty, seventy, eighty years
I’ve never seen you in my life
And I hope we’ve changed
And we’ve never seen each other in the subterranean life

Tradução da letra

Há quanto tempo nos conhecemos?
Cinco, dez anos
E acho que mudámos
E encontrávamo-nos no mundo subterrâneo
Com os extras nas suas perucas e barbatanas assustadas
A caminho de funkhole para dugout
E uma noite caía noutra
E nunca pareceria haver um dia
E tu costumavas dizer
Estavas a polir
Sobre as suas tácticas de sobrevivência (técnicas)
Para o fim do mundo
E tu, costumavas cavar o bico
No meu ouvido a dizer: "nada»
Como um segredo
Há quanto tempo nos conhecemos?
Quinze, vinte anos, talvez.
E certamente mudámos
E encontrávamo-nos no mundo subterrâneo
E antes de te conhecer ou antes de nos conhecermos
Oh sim, muito antes disso eu estava coçando no berço
A caminho dos poços de lodo
E as armadilhas de lamas
À procura de amor
E todos os fedelhos peludos saíram de
Os burgs ocidentais
Picadas nas powdermills
Noctambulando por nowheresville
E alguns estavam tão desesperados para dormir
O único retiro era o dormitório triste.
Sim, um iria para um descanso (ou um teste?)
Há quanto tempo nos conhecemos?
Até 30 anos, acho eu.
E talvez tenhamos mudado
E não nos vimos no mundo subterrâneo?
E tu, já tinhas a tua directora?
Sim.
Costumava vestir - me como uma rapariga.
E como conseguiste voltar para casa?
Eu deixaria um rasto de pérolas
Alguma vez foste ao médico ou a um padre?
Sim, um padre.
Lembras-te do tipo com o sinal?
"O fim está próximo"?
Isso fui eu (você se lembra do que estava escrito na parte de trás?)
E rememer o tipo com uma caixa cheia de vento?
Ou talvez fosse uma cassete.
Não sei.
Também não sei, ou fui eu?
Há quanto tempo nos conhecemos?
Nunca te vi na minha vida!
Quarenta anos?
Há quanto tempo nos conhecemos?
Sessenta, setenta, oitenta anos
Nunca te vi na minha vida.
E espero que tenhamos mudado
E nunca nos vimos na vida subterrânea.