Ани Лорак — Історія кохання letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Історія кохання" de Ани Лорак.

Letra

Це була історія кохання:
В неї був в житті лиш тільки він…
Зорепадом падало зізнання,
Дарувало в серці теплий світ…
А на ранок зорі зникли всі -
І чарівний світ вже не її…
Він сказав, що все в житті мине,
І до неї щастя ще прийде…
Приспів:
Там, де були темнії ночі,
Там, де серце спати не хоче,
Там, де губи тихо шепочуть:
«Тільки ти!»
Там, де час на мить зупинився,
Там, де ти без мене лишився,
Там, де я без тебе лишилась
Назавжди…
У далекім краю серед раю
Зацвіла тонка її печаль —
Дивна квітка з іменем «Кохаю»
Про свою любов співає нам…
Він прийшов за нею, а вона
Позабути болю не змогла,
Та сказала: «Все в житті мине,
І до тебе щастя ще прийде!»
Приспів
Там, де час на мить зупинився,
Там, де ти без мене лишився,
Там, де я без тебе лишилась
Назавжди…

Tradução da letra

Isso foi uma história de amor:
Ela teve na vida, só ele…
Звездопадом caiu reconhecimento,
Дарило no coração quente do mundo…
E na manhã seguinte, Aurora, desapareceu de todos os -
E o mundo mágico já não é seu…
Ele disse que tudo na vida vai passar,
E a sua felicidade ainda virá…
Refrão:
Lá, onde foram noites escuras,
É onde o coração não quer dormir,
Lá, onde os lábios sussurram baixinho:
"Só você!»
Lá, onde o tempo parou por um momento,,
Lá, onde tu sem mim ficou,
Lá, onde eu sem você ficou
Para sempre…
Em um distante da borda entre o paraíso
Floresceu o magro sua tristeza —
Uma estranha flor com o nome de " amo»
O amor canta-nos…
Ele veio atrás dela, e ela
Esquecer a dor não poderia,
Ela disse: "tudo na vida vai passar,
E a ti a felicidade ainda virá!»
Refrão
Lá, onde o tempo parou por um momento,,
Lá, onde tu sem mim ficou,
Lá, onde eu sem você ficou
Para sempre…