Angelika Milster — Meine Moskauer Nächte letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Meine Moskauer Nächte" de Angelika Milster.

Letra

Leise rauschen die Wellen,
die Geschichten erzählen
und mich zärtlich erinnern
an dich und dein Land.
Ich spür' meine Tränen,
ein unendliches Sehnen.
Denk' ich an dich
dann komme ich fast
um den Verstand.
Meine Moskauer Nächte kann ich nicht vergessen.
Da war eine Liebe, die ich nie gekannt.
Mein Herz, meine Seele sind ewig verbunden
mit dir und dem herrlichen Land.
Meine Moskauer Nächte waren Nächte der Sehnsucht
und schlafende Wünsche erwachten in mir.
Die Liebe des Lebens, ich hab' sie gefunden
in der Berührung von dir.
Du hast Blicke die streicheln.
Du hast Worte die schmeicheln.
Und die Glut des Verlangens
ging mir unter die Haut.
Und im Spiegel der Augen,
die zur Lüge nicht taugen,
da sah ich mich,
sah das Gesicht
einer glücklichen Frau.
Meine Moskauer Nächte kann ich nicht vergessen.
Da war eine Liebe, die ich nie gekannt.
Mein Herz, meine Seele sind ewig verbunden
mit dir und dem herrlichen Land.
Meine Moskauer Nächte waren Nächte der Sehnsucht
und schlafende Wünsche erwachten in mir.
Die Liebe des Lebens, ich hab' sie gefunden
in der Berührung von dir.
Meine Moskauer Nächte kann ich nicht vergessen.
Da war eine Liebe, die ich nie gekannt.
Mein Herz, meine Seele sind ewig verbunden
mit dir und dem herrlichen Land.
Meine Moskauer Nächte waren Nächte der Sehnsucht
und schlafende Wünsche erwachten in mir.
Die Liebe des Lebens, ich hab' sie gefunden
in der Berührung von dir.
La la lei lei …

Tradução da letra

As ondas murmuram suavemente,
contar as histórias
e lembra-te de mim com ternura
a ti e ao teu país.
Sinto as minhas lágrimas,
um desejo infinito.
Eu penso em ti
então eu quase vim
para a mente.
Não consigo esquecer as minhas noites em Moscovo.
Havia um amor que nunca conheci.
O meu coração, a minha alma estão eternamente ligados
contigo e com a terra gloriosa.
As minhas noites de Moscovo eram noites de saudade
e desejos adormecidos despertaram em mim.
O amor da vida, encontrei-o.
ao teu toque.
Tens um ar de carícia.
Tens palavras para elogiar.
E as brasas do desejo
irritou-me.
E no espelho dos olhos,
que não são capazes de mentir,
desde que me vi,
vi a cara
uma mulher feliz.
Não consigo esquecer as minhas noites em Moscovo.
Havia um amor que nunca conheci.
O meu coração, a minha alma estão eternamente ligados
contigo e com a terra gloriosa.
As minhas noites de Moscovo eram noites de saudade
e desejos adormecidos despertaram em mim.
O amor da vida, encontrei-o.
ao teu toque.
Não consigo esquecer as minhas noites em Moscovo.
Havia um amor que nunca conheci.
O meu coração, a minha alma estão eternamente ligados
contigo e com a terra gloriosa.
As minhas noites de Moscovo eram noites de saudade
e desejos adormecidos despertaram em mim.
O amor da vida, encontrei-o.
ao teu toque.
La-la-lei lei …