Andrew Lloyd Webber — Phantom of the Opera: All I ask of you letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Phantom of the Opera: All I ask of you" de Andrew Lloyd Webber.
Letra
No more talk of darkness,
Forget these wide-eyed fears;
I’m here, nothing can harm you,
My words will warm and calm you.
Let me be your freedom,
Let daylight dry your tears;
I’m here, with you, beside you,
To guard you and to guide you.
Say you love me every waking moment,
Turn my head with talk of summertime.
Say you need me with you now and always;
Promise me that all you say is true,
That’s all I ask of you.
Let me be your shelter,
Let me be your light;
You’re safe, no one will find you,
Your fears are far behind you.
All I want is freedom,
A world with no more night;
And you, always beside me,
To hold me and to hide me.
Then say you’ll share with me one love, one lifetime;
Let me lead you from your solitude.
Say you need me with you, here beside you,
Anywhere you go, let me go too,
Christine, that’s all I ask of you
Say you’ll share with me one love, one lifetime;
Say the word and I will follow you.
Share each day with me,
Each night, each morning.
Say you love me!
RAOUL
You know I do.
Anywhere you go, let me go to
Love me, that’s all I ask of you.
(they kiss)
I must go They’ll wonder where I am Wait for me Raoul!
Christine I love you!
Order your fine horses!
Be with them at the door!
And soon you’ll be beside me!
You’ll guard me and you’ll guide me
(they hurry off and the phantom emerges from behind the statue)
I gave you my music
Made your song take wing
And now how you’ve repaid me Denied me and betrayed me He was bound to love you when he heard you sing
Christine
Christine
Say you’ll share with me one love,
One lifetime say the word and I will follow you
Share each day with me, each night, each morning
You will curse the day you did not do All that the Phantom asked of you!
Go!
Tradução da letra
Chega de falar de escuridão,
Esquece esses medos de olhos abertos;
Estou aqui, nada te pode fazer mal.,
As minhas palavras vão aquecer-te e acalmar-te.
Deixa - me ser a tua liberdade,
Deixa a luz do dia secar as tuas lágrimas;
Estou aqui, contigo, ao teu lado,
Para te guardar e guiar.
Diz que me amas a cada momento,
Vira-me a cabeça com a conversa do verão.
Diz que precisas de mim contigo agora e sempre;
Promete-me que tudo o que dizes é verdade,
É tudo o que te peço.
Deixa - me ser o teu abrigo,
Deixa - me ser a tua luz;
Estás a salvo, ninguém te vai encontrar.,
Os teus medos estão muito atrás de ti.
Tudo o que quero é liberdade.,
Um mundo sem mais Noite;
E tu, sempre ao meu lado,
Para me abraçar e esconder.
Então diz que partilharás comigo um amor, uma vida;
Deixa-me guiar-te da tua solidão.
Diz que precisas de mim contigo, aqui ao teu lado,
Onde quer que vás, deixa-me ir também.,
Christine, é tudo o que te peço.
Diz que partilharás comigo um amor, uma vida;
Diz a palavra e eu sigo-te.
Compartilhe todos os dias comigo,
Todas as noites, todas as manhãs.
Diz que me amas!
RAOUL
Sabes que sim.
Onde quer que vás, deixa-me ir.
Ama-me, é tudo o que te peço.
(they kiss)
Tenho de ir. vão perguntar-se onde estou à minha espera, Raoul!
Christine, eu amo-te!
Pede os teus belos cavalos!
Fica com eles à porta!
E em breve estarás ao meu lado!
Vais guardar-me e guiar-me
(eles se apressam e o fantasma emerge de trás da estátua)
Dei - te a minha música.
Fez a tua canção tomar asas
E agora como me retribuíste negou-me e traiu-me ele estava destinado a amar-te quando te ouviu cantar
Christine
Christine
Diz que partilharás comigo um amor,
Uma vida diz a palavra e eu sigo-te.
Compartilhe cada dia comigo, cada noite, cada manhã
Vais amaldiçoar o dia em que não fizeste tudo o que o fantasma te pediu!
Vai!