Andrew Justin Nicoletta — Shine a Light letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Shine a Light" de Andrew Justin Nicoletta.

Letra

Man on the corner,
Asks me for a dime,
Change for a drink to ease his mind,
Whatever he was seeking, he didnt find,
Contemplates the dreams that passed him by Sixteen years old, she needs a ride,
Stares out the window, feels the kick on her side!
Her time will come, her time will come,
But not this time
They take her baby,
She whispers goodbye
Everything that breathes, is born to die,
This life so beautiful, brutally passes by,
They say silence is golden,
Thats a lie,
Put a stake in the heart of darkness,
Shine a light
In this beautiful, beautiful life
In this beautiful, beautiful life
Bridge: Dont patronize me with dead end smiles
You sell your soul, but preach the skies,
Youre a Yale school, three piece suit, work boot, American lie,
Sold the war, but you cant put a price on a life
Theres a little black boy, with cardboard on his feet,
Throws a ball off a wall on a dead end street,
He was born in this country, in this country,
But he isnt free,
Hes got none of what he wants,
And less of what he needs.
Everything thats born, is a beautiful life,
We all got choices, sometimes theres nothing to decide,
They say silence is golden,
Thats a lie,
Put a stake in the heart of darkness,
Shine a light
In this beautiful beautiful life
In this beautifulbeautiful life (six times, fades out)

Tradução da letra

Homem no canto,
Pede-me 10 cêntimos.,
Troque por uma bebida para acalmar a sua mente,
O que quer que procurasse, não encontrou. ,
Contempla os sonhos que passaram por ele aos dezesseis anos, ela precisa de uma carona,
Olha pela janela, sente o pontapé do lado dela!
A sua hora chegará, a sua hora chegará,
Mas não desta vez.
Eles levaram o bebé dela.,
Ela sussurra adeus
Tudo o que respira, nasce para morrer,
Esta vida tão bela, brutalmente passa,
Dizem que o silêncio é dourado,
Isso é mentira.,
Colocar uma estaca no coração da escuridão,
Brilha uma luz
Nesta bela, bela vida
Nesta bela, bela vida
Não sejas condescendente comigo com sorrisos sem saída.
Vendes a tua alma, mas pregas os céus,
És uma escola de Yale, fato de três peças, bota de trabalho, mentira Americana. ,
Vendi a guerra, mas não se pode pôr um preço numa vida.
Há um rapazinho negro, com papelão nos pés,
Atira uma bola de uma parede numa rua sem saída,
Ele nasceu neste país, neste país.,
Mas ele não é livre.,
Ele não tem nada do que quer.,
E menos do que ele precisa.
Tudo o que nasce, é uma bela vida,
Todos temos escolhas, às vezes não há nada para decidir.,
Dizem que o silêncio é dourado,
Isso é mentira.,
Colocar uma estaca no coração da escuridão,
Brilha uma luz
Nesta bela e bela vida
Nesta linda vida (seis vezes, desvanece-se)