Andrew Justin Nicoletta — Reckoning letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Reckoning" de Andrew Justin Nicoletta.
Letra
Sit back breath it all in,
Everybodys leaving,
I need to get my things,
What do you mean, say it again, are you holding out on me?
It doesnt go away,
Its not some dirt you sweep away,
Im sorry
I didnt mean to be born, born this waythis way
I found a place (4 times)
Of reckoning,
The beast is in the sling,
You can break the fuckers back,
But only time, can heal the stingheal it.
Bridge: Made my stand Ill move if you dont need me,
My eyes are clear, the view up here, it takes your breath away
Made my stand, Ill move if you dont need me,
My eyes are clear, the view up here.
It takes your breath away,
It takes your breath away,
It takes your breath away
I understand, that youre tired of waiting,
And time is patient,
And if its the end,
Then its time
To begin,
Then its time
To begin!
Cuz I found a place of reckoning, reckoning, reckoning,
And I found it
And I found it
(Repeated 16 times)
Of reckoning
Tradução da letra
Sente-se para trás respire tudo para dentro,
Todos se vão embora,
Tenho de ir buscar as minhas coisas.,
O que queres dizer com isso, estás a esconder-me alguma coisa?
Não desaparece,
Não é uma sujeira que tu Varres,
Desculpa.
Não queria nascer assim.
Eu encontrei um lugar (4 vezes)
De cômputo,
A besta está na Funda,
Podes dar cabo dos cabrões.,
Mas só o tempo pode curar o malcheiroso.
Fiz com que me aguentasse se não precisasses de mim.,
Os meus olhos estão limpos, a vista aqui em cima, tira-te a respiração.
Fiz a minha posição, mexo-me se não precisares de mim.,
Os meus olhos estão claros, a vista aqui em cima.
Tira-te o fôlego,
Tira-te o fôlego,
Tira-te o fôlego
Compreendo que estejas cansado de esperar.,
E o tempo é paciente,
E se for o fim,
Então chegou a hora
Comecar,
Então chegou a hora
Para começar!
Porque encontrei um local de ajuste de contas, de ajuste de contas, de,
E encontrei-o.
E encontrei-o.
(Repetido 16 vezes)
De cômputo