Андрей Миронов — Остров невезения letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Остров невезения" de Андрей Миронов.

Letra

Весь покрытый
зеленью
абсолютно весь
Остров невезения
в океане есть
Остров невезения
в океане есть
Весь покрытый
зеленью
абсолютно весь
Там живут
несчастные
люди-дикари
На лицо ужасные
добрые внутри
На лицо ужасные
добрые внутри
Там живут
несчастные
люди-дикари
Что они не делают
не идут дела
Видно в понедельник
их мама родила
Видно в понедельник
их мама родила
Что они не делают
не идут дела
Крокодил не ловится
не растёт кокос
Плачут богу молятся
не жалея слёз
Плачут богу молятся
не жалея слёз
Крокодил не ловится
не растёт кокос
Вроде не бездельники
и могли бы жить
Им бы понедельники
взять и отменить
Им бы понедельники
взять и отменить
Вроде не бездельники
и могли бы жить
Как назло на острове
нет календаря
Ребятня и взрослые
пропадают зря
Ребятня и взрослые
пропадают зря
Как назло на острове
нет календаря
Па-па-па-па-по
такому
случаю ночи до зари
Плачут невезучие
люди-дикари
Плачут невезучие
люди-дикари
По такому случаю
ночи до зари
И рыдают бедные
и клянут беду
В день какой
неведомо
в никаком году

Tradução da letra

Todo coberto de
cor verde
absolutamente todo o
A ilha de má sorte
no oceano pacífico há
A ilha de má sorte
no oceano pacífico há
Todo coberto de
cor verde
absolutamente todo o
Lá vivem
infeliz
as pessoas-jantar
No rosto horrível
boas dentro
No rosto horrível
boas dentro
Lá vivem
infeliz
as pessoas-jantar
O que eles não fazem
não vão negócio
Pode ser visto na segunda-feira
a sua mãe deu a luz a
Pode ser visto na segunda-feira
a sua mãe deu a luz a
O que eles não fazem
não vão negócio
O crocodilo não pego
não cresce de coco
Choram de deus oram
não poupou lágrimas
Choram de deus oram
não poupou lágrimas
O crocodilo não pego
não cresce de coco
Como não sapatos
e poderia viver
Eles devem ter segundas-feiras
tomar e cancelar
Eles devem ter segundas-feiras
tomar e cancelar
Como não sapatos
e poderia viver
Como ele teria sorte, na ilha de
não há calendário
Ребятня e adultos
desaparecem em vão
Ребятня e adultos
desaparecem em vão
Como ele teria sorte, na ilha de
não há calendário
Pa-pa-pa-pa-de
tal
a ocasião da noite até o amanhecer
Choram невезучие
as pessoas-jantar
Choram невезучие
as pessoas-jantar
Para a ocasião
a noite até o amanhecer
E choram os pobres
e клянут apuros
No dia em que
desconhecido
em nenhum ano