Андрей Макаревич — Памяти Бродского letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Памяти Бродского" de Андрей Макаревич.
Letra
Снег замел пороги и дороги,
Снег ложится, и не надо слов,
А по телевизору — «Итоги»,
На экране — бравый Киселев.
Он — привычный гость в любой квартире,
И хотите вы того иль нет,
Вам расскажут, что творится в мире
И уж перво-наперво в стране.
Что народ, уставший от обмана,
Демократам завтра скажет «нет»,
И народу мил теперь Зюганов
И его партийный комитет,
И что Ельцин посетил студентов,
Добиваясь только одного:
Чтобы, выбирая президента,
Помнили студенты про него.
И что Явлинский лаялся с Гайдаром,
Явной беспринципностью греша,
И что сказал об этом в кулуарах
Жириновский, добрая душа,
И параграф, в обсужденьи коего
Снова встал парламент на дыбы,
И рабочий путь Егора Строева,
Человека непростой судьбы,
И, парад закончив идиотский,
Складывая папки и спеша,
На прощанье фраза:
«Умер Бродский.
Сердце.
Похоронят в США».
Tradução da letra
A neve замел de corredeiras e estrada,
A neve cai, e não tem palavras,
E na tv — "Resultados»,
Na tela — galante Indivíduos.
Ele — um familiar convidado em qualquer apartamento,
E quer você aí,
Vai contar o que está acontecendo no mundo
E claro, as primeiras coisas primeiro no país.
Que o povo, cansado de enganar,
Os democratas de amanhã vai dizer "não»,
E o povo bonito agora, Rebeldes
E o seu partido, o comitê,
E Ieltsin visitou os alunos,
Buscando apenas um:
Para que, ao presidente,
Lembremos de estudantes sobre ele.
E que Явлинский лаялся com Гайдаром,
Explícita беспринципностью estando pecando,
E o que disse no bastidores
Zhirinovsky, uma boa alma,
E o parágrafo, em cujo обсужденьи
Levantou-se novamente o parlamento para o fanfarrão,
E o caminho de trabalho Constituição Строева,
Homem inquieto destino,
E, terminando o desfile idiotas,
Dobrando-se a pasta e pressa,
Quando a frase:
"Morreu Brodsky.
Coração.
Falando em estados unidos".