Андрей Макаревич — Ох, не вижу я белого свету... letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ох, не вижу я белого свету..." de Андрей Макаревич.
Letra
Ох, не вижу я белого свету,
И с тоской на короткой ноге,
Проводили в Италию девушку Свету,
А подружку ее в ФРГ.
А Маринка была как картинка,
В беззаветной любви мне клялась.
А сегодня с арабом гуляет Маринка,
И в какой-то Кювейт собралась.
Там у них, говоря фигурально,
Все путем и красивая жизнь,
И с жильем и с харчами, я слышал, нормально,
Только барышни перевелись.
Ну, а с вывозом сложностей нету,
И мы не в силах их остановить,
И вот они подлецы разъезжают по свету,
И хватают, что можно схватить.
Растащили бы все, было б как,
Только нечего — вот вам ответ.
Из добра здесь остались иконы, да бабы,
И икон уже вобщем-то нет.
Бью тревогу, взываю к Авиру,
Коли запросто так уезжать,
Кто же будет нам завтра сторонников мира
И защитников наших рожать?
Силы нету стерпеть безобразие,
Так мы вымрем с течением лет.
Чтоб хоть что-то сберечь, в этом разе я Предлагаю разумный проект.
Фирмачи тоже вобщем-то люди,
Значит где-то их можно понять,
Так надо брать с них за бабу в конкретной валюте,
Так как с них больше нечего взять.
А мне цветов и оваций не надо,
Мы останемся долгу верны,
И уж коли поднимем рождаемость в Штатах,
То хоть удвоим богатство страны.
Tradução da letra
Ah, não vejo uma luz branca,
E com saudade na perna curta,
Passou em Itália menina uma Luz,
E a namorada dela na república federal da ALEMANHA.
E Маринка foi como uma imagem,
O amor incondicional me клялась.
E hoje, com árabes anda Маринка,
E em algum Кювейт se reuniu.
Lá eles, falando figurativamente,
Todo o caminho e bela vida,
E com a habitação e com харчами, eu ouvi normal,
Apenas um jovem перевелись.
Bem, com a exportação de complexidades não.,
E não podemos detê-los,
E eis que a подлецы setentas, porém, viajam pelo mundo,
E aproveitem que se pode agarrar.
Levaram tudo fosse, ele foi usado como,
Apenas o nada — aqui está sua resposta.
A partir do poço aqui ficaram de ícones, sim baba,
E os ícones já um não.
Chuto a ansiedade, clamo a Авиру,
Se acabar assim sair,
Quem vai amanhã adeptos do mundo
E os defensores de nossos engravidam?
A força não puder desgraça,
Assim nós вымрем com o passar dos anos.
Para o que quer que seja vida, neste vez eu Sugiro que razoável projeto.
Фирмачи também é um povo,
Significa que em algum lugar, pode ser entendida,
Assim, deve-se tomar com eles por babu em uma moeda específica,
Assim como eles não tem mais nada a tirar.
E eu cores e das ovações não tem,
Nós permanecermos fiéis dívida,
E realmente, se aumentar a taxa de natalidade nos estados Unidos,
Então, ao menos dobrar a riqueza do país.