Андрей Макаревич — Музыканты уходят из мира letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Музыканты уходят из мира" de Андрей Макаревич.
Letra
Преждевременно, безвозвратно.
Музыканты уходят из мира…
Видно, с миром что-то не ладно.
Наугад календарь листая,
Покидают нас друг за другом,
Души их сбиваются в стаи,
И летят, словно птицы к югу.
Ну, а мы, с выражением скорбным,
Их записываем в герои,
Привыкая к речам надгробным,
И к хожденью печальным строем.
Мы дадим им салют из танков,
Поскорбим об ушедшем духе,
И попляшем на их останках,
Как бескрылые, злые мухи.
Музыканты уходят из мира,
Оставляя бездарям место,
Музыканты уходят из мира,
И причина лишь им известна.
Может быть, расплевавшись с болью,
Ставят точку почти насильно
И выходят от нас на волю,
Словно зритель с плохого фильма.
То же Солнце на небе, вроде,
Та же осень и то же лето,
А они все равно уходят, —
Это очень плохая примета…
Tradução da letra
Prematuramente, de forma definitiva.
Os músicos deixam o mundo…
Pode ser visto, com o mundo de que algo não está bem.
Ao acaso calendário folhear,
Deixam-nos uns aos outros,
Suas almas estão caindo em bandos,
E voar, como um pássaro ao sul.
Bem, e nós, com uma expressão triste,
Sua registramos em heróis,
Acostumado a discursos надгробным,
E a хожденью triste fim.
Vamos dar-lhes uma saudação dos tanques,
Поскорбим de ушедшем espírito,
E попляшем em seus restos,
Como sem asas absorventes, mal a uma mosca.
Os músicos deixam o mundo,
Deixando бездарям lugar,
Os músicos deixam o mundo,
E a razão só eles conhecem.
Pode ser, расплевавшись com a dor,
Colocar o ponto de força quase
E saem de nós, a vontade de,
Como se o espectador com um mau filme.
Mesmo o Sol no céu, como,
A mesma outono e o mesmo verão,
E eles ainda vão, —
É muito mau sinal…