Андрей Бандера — Расскажи, гитара! letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Расскажи, гитара!" de Андрей Бандера.

Letra

Я гитару попрошу, пусть она сыграет
О разлуке долгой и любви.
От глухой тоски меня песня пусть избавит,
Грусть со мной разделит на двоих.
Звонким струнам-рунам правду расскажу,
Душу как на плаху положу.
Пусть звучит на крыльях в этой песне дивной
Всё, о чём мечтаю, чем живу.
В этой жизни погулял я, повидал не мало,
Только что искал не повстречал.
Может старый чёрный ворон не напрасно каркал
В час, когда в дорогу провожал.
Звонким струнам-рунам правду расскажу,
Душу как на плаху положу.
Пусть звучит на крыльях в этой песне дивной
Всё, о чём мечтаю, чем живу.
Звонким струнам-рунам правду расскажу,
Душу как на плаху положу.
Пусть звучит на крыльях в этой песне дивной
Всё, о чём мечтаю, чем живу.
Звонким струнам-рунам правду расскажу,
Душу как на плаху положу.
Пусть звучит на крыльях в этой песне дивной
Всё, о чём мечтаю, чем живу.

Tradução da letra

Eu tinha uma guitarra pedir, deixe ele jogar
Sobre a separação de uma longa e amor.
Do surdo de saudade de mim uma canção deixe o livrará,
A tristeza comigo dividiria em dois.
Toque de cordas-рунам falar a verdade,
A alma como no bloco de desbastamento porei.
Deixe soa nas asas nesta canção maravilhosa
Tudo o que sonho que eu vivo.
Nesta vida andou eu, visto não é pequena,
Só que procurei não encontrei.
Pode preta velha corvo não é em vão que каркал
Na hora, quando no caminho empreendido.
Toque de cordas-рунам falar a verdade,
A alma como no bloco de desbastamento porei.
Deixe soa nas asas nesta canção maravilhosa
Tudo o que sonho que eu vivo.
Toque de cordas-рунам falar a verdade,
A alma como no bloco de desbastamento porei.
Deixe soa nas asas nesta canção maravilhosa
Tudo o que sonho que eu vivo.
Toque de cordas-рунам falar a verdade,
A alma como no bloco de desbastamento porei.
Deixe soa nas asas nesta canção maravilhosa
Tudo o que sonho que eu vivo.

Vídeoclip da música Расскажи, гитара! de (Андрей Бандера)