Андрей Бандера — Огонёк любви letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Огонёк любви" de Андрей Бандера.

Letra

Звёздный вечер раскинулся крыльями,
И глаза за ресницами длинными,
Встал последней надеждою маятник
И на лбу — две холодные капельки.
Ветер в прятки играет с молчанием,
Дождь картинки рисует случайные,
За луною дорожка мощёная
Как тогда, в воскресенье Прощёное.
Руки — в руки, дыхание — в дыхание,
На часах — приговор: расставание,
Через час, когда звёзды зажмурятся,
Побреду, ёжась, молча по улицам.
Бьётся птицей в окно даль рассветная,
Как любовь наша — чистая, светлая,
Только ты всегда рядом со мной.
Ты лети, лети,
Огонёк любви
Через тьму и свет,
Через сотни лет.
Через снег и дождь,
Через правду, ложь,
Ты лети, лети,
Огонёк любви…
Побреду, ёжась, молча по улицам
Грусть в рассветном тумане заблудится,
Лучик света к деревьям потянется,
Ночь отступит и с нами расстанется.
Как тогда, в воскресенье Прощёное,
Отступала зима обречённая,
А ты шла по дорожке заснеженной,
Шла с Любовью, шла с Верой, с Надеждою.
Настоящие чувства прощаются,
И сердца без ответа не маются —
А горят огоньками небесными,
И летят над землёй, бестелесные.
И кончаются ночи глубокие,
И сменяются дни одинокие,
Только ты всегда рядом со мной!..
Ты лети, лети,
Огонёк любви
Через тьму и свет,
Через сотни лет.
Через снег и дождь,
Через правду, ложь,
Ты лети, лети,
Огонёк любви…

Tradução da letra

Estrela da noite, se estende as asas,
E os olhos cílios longos,
Levantou-se a última esperança de um pêndulo
E testa — duas frias gotas.
Vento esconde-esconde joga com o silêncio,
A chuva desenha imagens aleatórias,
Por луною faixa мощеная
Como, então, no domingo a Domingo.
Mãos em mãos, a respiração — a respiração,
No relógio — a sentença: a separação,
Depois de uma hora, quando a estrela зажмурятся,
Побреду, ежась, silenciosamente pelas ruas.
Bate um pássaro na janela dal рассветная,
Como o nosso amor — limpa, clara,
Só você sempre perto de mim.
Você voar, voar,
Brilho do amor
Através da escuridão e a luz,
Por centenas de anos.
Em meio à neve e chuva,
Através da verdade, a mentira,
Você voar, voar,
Brilho do amor…
Побреду, ежась, silenciosamente pelas ruas
Tristeza em рассветном névoa se perder,
Um raio de luz para as árvores puxado,
A noite de volta para baixo com a nossa parte.
Como, então, no domingo do Perdão,
Passava o inverno é condenado,
E tu andou em uma pista de neve,
Caminhava com Amor, foi com Fé, com Esperança.
Estes sentimentos são perdoados,
E o coração sem resposta não маются —
E acendem luzes celestiais,
E voam sobre a terra, desencarnados.
E terminam a noite profunda,
E são substituídos dias solitários,
Só você sempre perto de mim!..
Você voar, voar,
Brilho do amor
Através da escuridão e a luz,
Por centenas de anos.
Em meio à neve e chuva,
Através da verdade, a mentira,
Você voar, voar,
Brilho do amor…

Vídeoclip da música Огонёк любви de (Андрей Бандера)