Andrea Nardinocchi — Le pareti letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Le pareti" de Andrea Nardinocchi.
Letra
Mi ricordo che le pareti
Sembravano restringersi intorno
Non è facile andare via, pensavo
Ma io ne ho bisogno
Anche solo per fare un giro
Per vedere cosa c'è
Non mi voglio prendere in giro, pensavo
So che ne ho bisogno
Vado via in un’altra città
O senza una meta precisa
Tanto non cambia
Vado via dalla mia stanza
Prendo le mie cose con calma
Sto per scomparire dal mio mondo
Tu mi aiuti a fare i bagagli
Quando arrivi chiama che ne ho bisogno
Sto partendo per fare un giro
Vado solo un attimo poi ritorno
Tu ti asciughi gli occhi e sorridi
Perché sai che, in fondo, io ne ho bisogno
Vado via in un’altra città
O senza una meta precisa
Tanto non cambia
Vado via dalla mia stanza
Vado via di qua di-di-distante
No, non mi fermare se mi vedi di spalle
Non capisco se questa stanza si fa piccola
Oppure sono io che sto diventando grande
Scrivo sui fogli con piuma e inchiostri
Quando avrò finito i fogli troverò altri posti
Scriverò sulle pareti
Quando avrò finito le pareti attaccherò post-it
Su post-it, su post-it, su post-it
Sto impazzendo, beh, ci sono i giusti presuppost-it
Nella testa ho un trilocale
Tre persone diverse con la faccia uguale
Uno è il capo dei bastardi
L’altro pensa solo ai miliardi
Il terzo pensa all’amore, quello che preferisco, ma viene fregato dagli altri
Vado via in un’altra città
O senza una meta precisa
Tanto non cambia
Vado via dalla mia stanza
Tradução da letra
Lembro-me das paredes.
Eles pareciam encolher.
Não é fácil sair, pensei eu.
Mas preciso dele.
Mesmo só por um passeio
Para ver o que há lá
Não quero gozar comigo mesmo, pensei.
Eu sei que preciso.
Vou para outra cidade.
Ou sem um objectivo específico
Também não muda.
Vou sair do meu quarto.
Eu levo as minhas coisas devagar
Estou prestes a desaparecer do meu mundo
Ajuda-me a fazer as malas.
Quando lá chegares, liga-me.
Vou dar uma volta.
Vou só por um segundo, depois volto.
Secas os olhos e sorris
Porque, lá no fundo, preciso dela.
Vou para outra cidade.
Ou sem um objectivo específico
Também não muda.
Vou sair do meu quarto.
Eu vou por aqui.
Não, Não me pares se me vires nas minhas costas.
Não sei se este quarto fica pequeno.
Ou estou a ficar grande
Escrevo nos Lençóis com penas e tintas.
Quando acabar os lençóis, encontrarei outros lugares.
Vou escrever nas paredes.
Quando eu terminar as paredes vou colocar post-it
O teu post-it, o teu post-it, o teu post-it
Estou a enlouquecer, bem, há as suposições certas.
Na minha cabeça tenho um apartamento de três quartos.
Três pessoas diferentes com a mesma cara
Um deles é o chefe dos Bastardos.
O outro só pensa nos milhares de milhões
O terceiro pensa no amor, o que eu prefiro, mas é enganado pelos outros.
Vou para outra cidade.
Ou sem um objectivo específico
Também não muda.
Vou sair do meu quarto.