André Claveau — Les enfants de Paris letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Les enfants de Paris" de André Claveau.

Letra

Mais qu’est-ce que t’as
Qu’est-ce que t’as, vieux Paris,
Pour qu’on t’aime?
Mais qu’est-ce que t’as
Pour qu’on t’aime comme ça?
Les enfants de Paris
Dans leurs yeux éblouis
Ont tout l’amour du monde
Les enfants de Paris
Sur la Seine, un jeudi,
Vont faire le tour du monde
Ils ne rêvent jamais
De vivre à Napoli
Où d’aller à Venise
En flânant à leur guise
Ce qui les grise
C’est toi, Paris
Les enfants de Paris
Ont dans leurs jambes nues
Tous les rythmes du monde
Et c’est par un titi
Que la chanson connue
Est sifflée à la ronde
S’il ne sait pas très bien
Tous les mots du refrain
Il fait, c’est merveilleux,
Tout un poème
Capri, San Francisco
Athènes ou Bornéo
Tous ces noms les amusent
Car en vrais Parigots
Ils ont, c’est bien plus beau,
Dans le cœur une muse
Il suffit d’un muguet
Qu’on vend au premier mai
Pour qu’ils soient à la fête
Et tournent dans leurs têtes
Comme un poète
Des mots nouveaux
Les enfants de Paris
Quand ils auront grandi
S’ils font le tour du monde
Verront comme on s’ennuie
Éloigné de Paris
Et de ses rues qui grondent
Car on voudrait souvent
Se retrouver enfant
Dans les rues de Paris
Près de la Seine

Tradução da letra

Mas o que tens?
O que se passa, velha Paris?,
Amar-te?
Mas o que tens?
Para te amarmos assim?
As crianças de Paris
Nos seus olhos deslumbrados
Ter todo o amor do mundo
As crianças de Paris
No Sena, numa quinta-feira,
Dar a volta ao mundo
Eles nunca sonham
Viver em Nápoles
Onde ir para Veneza
A passear à vontade
O que os torna cinzentos
És tu, Paris.
As crianças de Paris
Ter em suas pernas nuas
Todos os ritmos do mundo
E é por uma mama
Aquela canção conhecida
Está assobiado
Se ele não sabe muito bem
Todas as palavras do refrão
Sim, é maravilhoso.,
Um poema inteiro
Capri, São Francisco
Atenas ou Bornéu
Todos estes nomes os divertem.
Para Parisienses Reais
Eles têm, é muito mais bonito,
No coração uma musa
Apenas um tordo
Que vendemos no primeiro de Maio
Para eles estarem na festa
E virem as cabeças
Como um poeta
Palavra
As crianças de Paris
Quando crescerem
Se eles derem a volta ao mundo
Vais ver como estamos entediados.
Longe de Paris
E as suas ruas que rugem
Porque muitas vezes queremos
Encontre-se criança
Nas ruas de Paris
Perto do Sena