...And You Will Know Us By The Trail Of Dead — Prince With a Thousand Enemies letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Prince With a Thousand Enemies" de ...And You Will Know Us By The Trail Of Dead.
Letra
There was one king, this was his one sin,
You never make a move, 'til you’ve got something to prove.
Upon a cross, strapped to a lathe,
Young ingenue, escapes unscathed,
You read the part, but you didn’t get it,
left «Lancelot"out of the picture credit.
If there’s just one line, that springs to mind today,
Your bottom-lit face, hovering in outerspace.
Upon a cross, strapped to a lathe,
Young ingenue, escapes unscathed,
You read your part from your beer-gut heart,
Then you fell to earth, where you became a star.
Each time, I see, your face, remains,
Your beer-gutheart escapes unscathed,
Left Lancelot out of a part,
You married the monster, but not the art.
You fell to earth, but you wanted it back, now.
You slipped at the tracks now, the one with the cross?
And it’s all gone bad hasn’t it?
Now that you’re dead.
Tradução da letra
Havia um rei, este era o seu único pecado.,
Nunca fazes nada até teres algo a provar.
Sobre uma cruz, amarrada a um torno,
Jovem ingênua, escapa Ilesa,
Leste a parte, mas não a recebeste. ,
deixou "Lancelot" fora do crédito da imagem.
Se há apenas uma linha, isso me vem à mente hoje,
A tua cara iluminada, a pairar no espaço.
Sobre uma cruz, amarrada a um torno,
Jovem ingênua, escapa Ilesa,
Leste a tua parte do teu coração de cerveja,
Depois caíste na terra, onde te tornaste uma estrela.
Cada vez que vejo a tua cara permanece,
O teu coração de cerveja escapa ileso,
Deixou Lancelot fora de uma parte,
Casaste com o monstro, mas não com a arte.
Caíste na terra, mas querias-a de volta, agora.
Escorregaste nos carris agora, aquele com a cruz?
E correu tudo mal, não foi?
Agora que estás morto.