Анастасия Максимова — Хабанера letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Хабанера" de Анастасия Максимова.
Letra
У любви, как у пташки, крылья,
Её нельзя никак поймать.
Тщетны были бы все усилья,
Но крыльев ей нам не связать.
Всё напрасно — мольбы и слёзы,
И красноречье, и томный вид,
Безответная на угрозы,
Куда ей вздумалось — летит.
Любовь! Любовь!
Любовь! Любовь!
Любовь дитя, дитя свободы,
Законов всех она сильней.
Меня не любишь, но люблю я,
Так бойся же любви моей!
Меня не любишь ты,
Так что ж, зато тебя люблю!
Тебя люблю я, берегись любви моей!
Думал ты — пташка уж поймалась,
Но взмах крыла — и в облака
От тебя она вновь умчалась,
Не ждёшь её — но здесь она!
Близ тебя вот она порхает,
Волнуя пламенную кровь,
Поспеши к ней — она взлетает,
Гони её — она тут вновь!
Любовь! Любовь!
Любовь! Любовь!
Любовь дитя, дитя свободы,
Законов всех она сильней.
Меня не любишь, но люблю я,
Так берегись любви моей!
Меня не любишь ты,
Так что ж, зато тебя люблю!
Тебя люблю я, берегись любви моей!
Tradução da letra
Meu amor, como você пташки, asas,
Ela não pode ser nenhum pegar.
Inútil seria tudo усилья,
Mas as asas ela não nos associar.
Tudo em vão — o clamor e lágrimas,
E красноречье, e lânguida vista,
Não correspondido de ameaças,
Onde ela decido — voa.
O amor! O amor!
O amor! O amor!
O amor de um filho de deus, filho da liberdade,
Leis de todos, ela é mais forte.
Não me ama, mas eu gosto de,
Assim, temas, mesmo meu amor!
Não me amas,
Assim seja, mas te amo!
Te amo, guarda-te de meu amor!
Pensei que tu és ave tão поймалась,
Mas o balanço da asa — e na nuvem
De ti, ela voltou a умчалась,
Não espera-la — mas aqui está ela!
Perto de ti, eis que ela vibra,
Волнуя ardente de sangue,
Apressa-te a ela, ela decola,
Dirija a sua — ela aqui novamente!
O amor! O amor!
O amor! O amor!
O amor de um filho de deus, filho da liberdade,
Leis de todos, ela é mais forte.
Não me ama, mas eu gosto de,
Assim, guarda-te de meu amor!
Não me amas,
Assim seja, mas te amo!
Te amo, guarda-te de meu amor!