Ana Belen — La Puerta De Alcalá (En Directo) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La Puerta De Alcalá (En Directo)" de Ana Belen.
Letra
Acompaño a mi sombra por la avenida
Mis pasos se pierden entre tanta gente
Busco una puerta, una salida
Donde convivan pasado y presente
De pronto me paro, alguien me observa
Levanto la vista y me encuentro con ella
Y ahí está, ahí está, ahí está, ahí esta
Viendo pasar el tiempo la Puerta de Alcalá
Una mañana fría llegó Carlos III con aire insigne
Se quitó el sombrero muy lentamente
Bajó de su caballo con voz profunda
Le dijo a su lacayo ahí está la Puerta de Alcalá
Ahí está, ahí está viendo pasar el tiempo
La Puerta de Alcalá
Lanceros con casaca, monarcas de otras tierras
Fanfarrones que llegan inventando la guerra
Milicias que resisten bajo el «no pasarán»
Y el sueño eterno como viene se va
Ahí está, ahí está la puerta de Alcala ahí esta ahí esta
Viendo pasar el tiempo
La Puerta de Alcalá
Todos los tiranos se abrazan como hermanos
Exhibiendo a las gentes sus calvas indecentes
Manadas de mangantes, doscientos estudiantes
Inician la revuelta son los años sesenta
Ahí está, ahí está la puerta de Alcala
Ahí esta, ahí esta viendo pasar el tiempo
La Puerta de Alcalá
Un travestí perdido, un guardia pendenciero
Pelos colorados, chinchetas en los cueros
Rockeros insurgentes, modernos complacientes
Poetas y colgados, aires de libertad ahi esta la puerta de Alcala
Ahí está, ahí está viendo pasar el tiempo
La Puerta de Alcalá
La miro de frente y me pierdo en sus ojos
Sus arcos me vigilan, su sombra me acompaña
No intento esconderme, nadie la engaña
Toda la vida pasa por su mirada
La Puerta de Alcala
Miralá, míralá, miralá, míralá
La Puerta de Alcalá
Miralá, míralá, miralá, míralá
La Puerta de Alcalá
Tradução da letra
Acompanho a minha sombra pela avenida
Meus passos são perdidos entre tantas pessoas
Procuro uma porta, uma saída
Onde convivem passado e presente
De repente paro, alguém me observa
Olho para cima e encontro me com ela
E ali está ele, ali está ele, ali está ele, ali está ele
Vendo passar o tempo na porta de Alcalá
Uma manhã fria chegou Carlos III com ar insigne
Ele tirou o chapéu muito lentamente
Desceu do seu cavalo com voz profunda
Disse ao seu lacaio ali está a porta de Alcalá
Ali está ele, ali está ele a ver o tempo passar
A porta de Alcalá
Lanceiros com casaca, monarcas de outras terras
Fanfarrones que chegam inventando a guerra
Milícias que resistem sob o "não passarão»
E o sono eterno como vem se vai
Ali está ele, ali está a porta de Alcala ali está ele
Vendo o tempo passar
A porta de Alcalá
Todos os tiranos se abraçam como irmãos
Mostrando às pessoas suas carecas indecentes
Bandos de manguezais, duzentos estudantes
Iniciam a revolta são os anos sessenta
Ali está ele, ali está a porta de Alcala
Ali está ele, ali está ele a ver o tempo passar
A porta de Alcalá
Um travesti perdido, um guarda briguento
Cabelos coloridos, alfinetes nos couros
Roqueiros insurgentes, modernos complacentes
Poetas e pendurados, ares de liberdade ali está a porta de Alcala
Ali está ele, ali está ele a ver o tempo passar
A porta de Alcalá
Olho para ela de frente e perco me nos olhos dela
Os seus arcos vigiam-me, a sua sombra acompanha-me
Não estou a tentar esconder-me, ninguém a engana
Toda a vida passa pelo seu olhar
A porta de Alcala
Olha, Olha, Olha, Olha
A porta de Alcalá
Olha, Olha, Olha, Olha
A porta de Alcalá