Ziskakan — Ral si ton koukoune letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ral si ton koukoune" de Ziskakan.
Letra
Ral Si Ton Koukoune, invente ton soleil.
La vie lé mauve comme un zamal
la vie lé mauve meme en brouillard.
sommeil en myssouke, y caresse out coeur,
y la musik, y fouille out corps, pou li malaxe out vieux l’espoir.
Et soleil y frize su le dos l’ardeur,
et ti fomme la y danse doucement,
et ti fomme la un danse dann l’eau.
Ecoute bien la brise, ecoute son romance
oublie la peur, oubli la mort
oublie ou rev jusqu' a taleur.
dann ventre la riviere un riviere y coule
partout devant toué soleil y flambe
li comme un braise si ton figuire.
dann coeur la riviere fénoir y tombe son pal.
et terr la bas né na un fomme,
li malbaraise toute son zistoire, y malbaraise toute son l’histoire.
invente un musik, la couleur l’encens.
la vie lé mauve, comme un zamal.
la vie lé mauve, tellement facil.
invente un soleil la couleur le temps.
defende sommeil ral out secret,
jusqu’a taleur lé encore loin.
dann ventre la riviere un riviere y coule
partout devant toué soleil y flambe
li comme un braise si ton figuire.
dann coeur la riviere fénoir y tombe son pal.
et terr la bas né na un fomme,
li malbaraise toute son zistoire, y malbaraise toute son l’histoire.
Ral Si Ton Koukoune, invente ton soleil.
La vie lé mauve comme un zamal
la vie lé mauve tellement facil.
Tradução da letra
Ral se o teu Koukoune, inventa o teu sol.
Life Le mauve like a zamal
a vida é púrpura mesmo no nevoeiro.
dorme em myssouke, acaricia o coração,
y la musik, y desenterrar o corpo, pou Li Conhecer a Velha esperança.
E o sol ferve nas suas costas o ardor,
and ti fomme LA Dance softly,
e estás a dançar na água.
Ouve a brisa, ouve o seu romance
esquece o medo, esquece a morte.
esquece ou passa ao taleur.
dann ventre o rio corre um rio lá
em todos os lugares na frente de toué soleil y flambe
lê como uma Brasa se o teu figuire.
dann coeur o rio fénoir cai seu amigo.
and terr the low born na a fomme,
li malbaraise toda a sua história, y malbaraise toda a sua história.
inventa um musik, a cor do incenso.
a vida é púrpura, como um zamal.
a vida púrpura, tão fácil.
inventa um sol a cor do tempo.
defender o segredo do sono,
até o taleur ainda estar longe.
dann ventre o rio corre um rio lá
em todos os lugares na frente de toué soleil y flambe
lê como uma Brasa se o teu figuire.
dann coeur o rio fénoir cai seu amigo.
and terr the low born na a fomme,
li malbaraise toda a sua história, y malbaraise toda a sua história.
Ral se o teu Koukoune, inventa o teu sol.
Life Le mauve like a zamal
a vida é tão fácil.