Зимовье зверей — Судьба резидента letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Судьба резидента" de Зимовье зверей.
Letra
Родная! Ты помнишь своих героев?
Я здесь, я веду свой незримый бой.
Hо рация снова вышла из строя,
И вся надежда — на новую связь с тобой.
Hе верь никому — некрологи лживы!
Я не погиб и не сдался в плен!
Здесь мертвый сезон, но мы все еще живы —
Hа невидимом фронте — без перемен.
Родная, мой подвиг почти неизбежен,
Мой мозг под контролем, мой нерв напряжен,
А шифрограммы приходят все реже,
И только — наложенным платежом.
Есть подозренья, родная, что ночью
Я вслух говорю на чужих языках.
Hо кто я и с кем я — не помню точно:
Все стерлось, даже линии на руках.
Я помню только тебя, родную,
И наших двух — или трех? — детей.
Я так скучаю, когда вхолостую
Секс-бомбы падают мне в постель.
Родная, эти мужские игры
Отшибли мне память, хоть застрелись!
Боюсь, что не вспомню ни физика Игрек,
Hи русскую пианистку Икс!
Семнадцать лет — как одно мгновенье,
Когда пули-дуры стучат об висок.
Hа всякий случай я впал в забвенье
И ампулу с ядом зашил в носок.
Все это ради тебя, родная!
Hо я заявить собираюсь для ТАСС:
Я все позабыл, но я кое-что знаю!
Скажи это Юстасу — он передаст.
Родная, я все превозмочь сумею:
Приказано выжить — отвечено «Есть!»
Hо военные тайны все дешевеют,
И скоро мне нечего будет есть.
Весна. А меня не пускают в отпуск,
За то, что я съел сверхсекретный пакет!
А в гестапо вахтер отобрал мой пропуск, —
Это значит, обратной дороги нет!
Родная, я весь на грани провала!
Hа явках — засада! В квартире — завал!
Еще один срыв — и пиши пропало!..
Hо я не тот, за кого себя принимал…
Родная! Alles! С меня довольно!
Архивы — в урны, погоны — с плеч!
Пошлем все к чертям — и уйдем в подполье
Вдвоем с тобою, как щит и меч!
Я прошу, хоть ненадолго…
Tradução da letra
Natal! Você se lembra de seus personagens?
Eu estou aqui, eu sou o seu invisível batalha.
Mas walkie-talkie novamente avariado,
E toda a esperança para uma nova comunicação com você.
Não confie em ninguém — obituários são falsas!
Eu não morreu e não tenha se rendido!
Aqui morto temporada, mas ainda estamos vivos —
No invisível frente — sem mudança.
A minha verdadeira mãe, a minha façanha quase inevitável,
Meu cérebro está sob controle, meu nervo tenso,
E шифрограммы vêm se tornando menos,
E só — cod.
Há подозренья, a minha própria, que a noite
Eu digo em voz alta em idiomas estrangeiros.
Mas quem sou eu, e com quem eu não me lembro exatamente:
Tudo desapareceu, até mesmo as linhas em suas mãos.
Eu só me lembro de ti, seu país de origem,,
E nossos dois ou três? — crianças.
Eu sinto falta de quando em marcha lenta
Sexo-bomba cair-me na cama.
Nativo, estes mens jogos
Perdeu suas tropas-me a memória, embora admita.
Com medo de que não me lembro nem de física y nós,
Nem a russa пианистку x-Men!
Dezessete anos — como um momento,
Quando as balas дуры batem à porta de templo.
No caso de eu caísse no esquecimento
E ampola com veneno costurado na palmilha.
Tudo isso por amor de ti, a minha própria!
Mas eu dizia vou para a FEIRA:
Eu tinha esquecido, mas sei algumas coisas!
Diga isso Юстасу — ele dará.
A minha própria, eu posso vencer:
Condenada a sobreviver — respondido "Há!»
Mas segredos militares de todos mais barato,
E em breve eu não tinha nada para comer.
Primavera. E a mim, não é permitido entrar de férias,
O que eu comi сверхсекретный pacote!
E a gestapo wachter retirou do meu passe, —
Isso significa que não há como voltar agora!
A minha própria, eu, todos à beira de um fracasso!
No явках — emboscada! No apartamento — enchimento!
Mais um colapso — e em casa está perdido!..
Mas eu não sou, quem esteve…
Natal! Alles! - Me bastante!
Arquivos em uma urna, alças de ombro com ombro!
Enviaremos todos os meses — e vamo-nos a clandestinidade
A sós contigo, assim como o escudo e a espada!
Peço, embora brevemente…