Зимовье зверей — Посторонний (сторона Б) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Посторонний (сторона Б)" de Зимовье зверей.
Letra
Я чувствую себя посторонним,
Когда покидаю свой дом.
По линиям чьей-то ладони,
Под взглядами чьих-то мадонн
Иду и теряю былые черты
В надменной своей пустоте.
И быть с полуслова со мною на «ты»
Согласны и эти, и те.
Я чувствую себя Геростратом,
Когда покидаю свой храм.
Я ночь занимаю с возвратом,
Но знаю, что вряд ли отдам.
И каждый мотив мне до боли знаком,
Хоть я от рожденья глухой.
Стою у заснеженных окон тайком
И слушаю, кто я такой.
Я чувствую, что где бы я ни был,
Мой кто-то стоит за спиной.
Какой он — с хвостом или нимбом? -
Не знаю, и в этом покой.
И голос мой стал достояньем молвы,
Но не стоит завидовать мне.
Я знаю, что я посторонний, увы,
На этой и той стороне.
Tradução da letra
Eu me sinto fora,
Quando deixar a sua casa.
Nas linhas de alguém palma da mão,
Sob os olhares de alguém мадонн
Vou perder os velhos traços
Em apresentado o seu vazio.
E ser perfeitamente comigo pra»
Concordar e estes e aqueles.
Eu me sinto Геростратом,
Quando deixar o seu templo.
A noite estava com o retorno do,
Mas sei que dificilmente darei.
E cada motivo me até a dor que o sinal de,
Embora eu desde o nascimento surdo.
Estou à neve janelas, secretamente,
E escuto, quem eu sou.
Eu sinto que onde quer que eu esteja,
O meu alguém está atrás de você.
Qual é a cauda ou uma auréola? -
Não sei, e em descanso.
E a minha voz se tornou достояньем boatos,
Mas não vale a pena me inveja.
Eu sei que eu sou estranho, ai,
Deste e daquele lado.