Жанна Бичевская — Бывали дни веселые letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Бывали дни веселые" de Жанна Бичевская.
Letra
Бывали дни веселые.
Гулял я молодец.
Не знал тоски-кручинушки,
Был вольный удалец.
Бывало, вспашешь пашеньку,
Лошадок распряжешь,
А сам тропой заветною
В заветный дом идешь.
Придешь — там дожидается
Красавица моя.
Глаза у ней открытые,
Улыбка на устах.
Однажды поздней осенью
Пришел любви конец.
К моей красотке с ярмарки
Посватался купец.
Она, моя красавица,
Забыла про меня.
Забыла мою хижину,
В хоромы жить пошла.
Живет у деда старого
Как в клетке запертой
Наряжана как куколка,
С распущенной косой.
Просил купца богатого,
Так жалобно просил,
Чтоб он вернул красавицу.
Купец не уступил.
Мелькнула мысль злодейская,
Во тьме блеснул топор.
Простился с отцом-матерью.
Сам вышел через двор.
Как вышел за ворота я Вдали журчал ручей.
Как дело завершилося,
С тех пор я стал злодей.
Теперь в Сибирь на каторгу
Угонят молодца.
За деву черноокую,
За старого купца.
Сибирь! Ну что ж, там буду жить
И рыться под землей.
А больше не вернуться мне
В отцовский дом родной.
Tradução da letra
Havia dias divertidos.
Dava-se sou inteligente.
Não sabia de saudade-кручинушки,
Foi meu удалец.
Às vezes, вспашешь пашеньку,
Cavalos распряжешь,
Mas o próprio caminho заветною
No convênio a casa está indo.
Deitou — lá esperando a
A bela é a minha.
Os olhos dela abertas,
O sorriso em seus lábios.
Um dia, no outono
Veio o amor é o fim.
A minha beleza com a feira
Conquistar o comerciante.
Ela, minha linda,
Esqueceu de mim.
Esqueci minha cabana,
A mansão foi viver.
Vive o avô do velho
Como em uma gaiola trancada
Наряжана como uma boneca,
Com a forma de pensar de barra.
Pediu um comerciante rico,
Assim penosamente pediu,
Para ele devolveu a beleza.
O comerciante não cedeu.
Brilhou o pensamento de злодейская,
Nas trevas brilhou machado.
Despediu com o pai-mãe.
Saiu pelo pátio.
Como saiu por um portão eu Longe журчал riacho.
Como lidar завершилося,
Desde então, o eu tornou-se vilão.
Agora, na Sibéria, no trabalho duro
Угонят ele.
A virgem черноокую,
Para o antigo comerciante.
A sibéria! Bem, lá vou viver
E rabiscar debaixo da terra.
Bem, não mais voltar-me
Em paternal casa materna.