Zain Bhikha — The Passing Traveller letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Passing Traveller" de Zain Bhikha.
Letra
I wanna go where I’ll be happy
Gardens where rivers flow, eternally
I wanna go, see Allah’s promises
To those believers who walked His path
I’m but a stranger in a hostile world
And I cannot savour, this lie no more
يَا اللَّهُ يَا رَّحْمٰنُ يَا رَّحِيمُ يَا مَلِكُ يَا قُدُّوسُ يَا سَلَامُ يَا
اللَّهُ
Guide me to Jannah
I wanna go be with Allah’s beloved
Sit in his company, see him smile
I wanna go drink from the well of kawthar
The water for the Purest
Promised to Muḥammad (pbuh)
I’m but a traveller on a hot summer’s day
Resting under a tree, then went on my way
I wanna go see my mother and father
Embrace them in my arms, whisper I love you so I wanna go see others I have lost
Hold them oh so close, say I missed you so I came in this world, just passing through
And I wanna travel just like المُؤْمِنُ
يَا عَزِيزُ يَا جَبَّارُ يَا خَالِقُ يَا بَارِٸُ يَا غَفَّارُ يَا قَهَّارُ يَا
اللهُ
Guide me to Jannah
I wanna go see our father Ādam
His blessed brothers, all of the prophets honored
I wanna go see the righteous companions
Those who the prophet loved, the best generation
I’m but a stranger in this hostile world
And I cannot savour, this lie no more
I wanna go finally be at peace
No worries, no old age
Blissful eternity
I wanna go see my palace in Jannah
Shining silk, silver, gold
So beautiful forever
I’m but a traveller taking rest for a while
Soon will come a time, I’ll have to say goodbye
يَا سَمِيْعُ يَا بَصِيْرُ يَا خَبِيْرُ يَا عَظِيْمُ يَا غَفُوْرُ يَا شَكُوْرُ
يَا اللَّهُ
Guide me to Jannah
I wanna go for the ultimate blessing
Be with الرَّحْمٰنُ
اللَّهُ السَّلَامُ
Tradução da letra
Quero ir onde serei feliz
Jardins, onde correm os rios, eternamente
Eu quero ir, ver as promessas de Alá
Aos fiéis que seguiram o seu caminho
Sou apenas um estranho num mundo hostil
E não posso saborear mais esta mentira
يَا اللَّهُ يَا رَّحْمٰنُ يَا رَّحِيمُ يَا مَلِكُ يَا قُدُّوسُ يَا سَلَامُ يَا
اللَّهُ
Guia-me até Jannah.
Quero estar com a amada de Alá
Senta-te na companhia dele, vê-lo sorrir
Quero ir beber do poço de kawthar.
A água para o mais puro
Prometido a Muḥammad (pbuh))
Sou apenas um viajante num dia quente de Verão
Descansando debaixo de uma árvore, e depois seguia o meu caminho
Quero ir ver os meus pais.
Abraça-os nos meus braços, sussurra que te amo para que eu queira ir ver outros que perdi
Segura-os tão perto, diz que senti a tua falta, por isso vim para este mundo, só de passagem.
E eu quero viajar como الممممنُ
يَا عَزِيزُ يَا جَبَّارُ يَا خَالِقُ يَا بَارِٸُ يَا غَفَّارُ يَا قَهَّارُ يَا
اللهُ
Guia-me até Jannah.
Quero ir ver o nosso Padre Ādam.
Seus irmãos abençoados, todos os profetas honrados
Quero ir ver os companheiros justos.
Aqueles que o Profeta amou, a melhor geração
Sou apenas um estranho neste mundo hostil.
E não posso saborear mais esta mentira
Quero finalmente estar em paz
Sem preocupações, sem velhice
Abençoada eternidade
Quero ir ver o meu palácio em Jannah.
Seda brilhante, prata, ouro
Tão bela para sempre
Sou apenas um viajante a descansar um pouco.
Em breve chegará a hora, terei de me despedir.
يَا سَمِيْعُ يَا بَصِيْرُ يَا خَبِيْرُ يَا عَظِيْمُ يَا غَفُوْرُ يَا شَكُوْرُ
يَا اللَّهُ
Guia-me até Jannah.
Quero ir para a derradeira bênção
Estar com الررحمممنُ
اللَّهُ السَّلَامُ