Yvonne Catterfeld — Amazone letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Amazone" de Yvonne Catterfeld.
Letra
Heute Morgen bin ich früh aufgewacht.
Die Sonne schien herein, ich hab zurück gelacht.
Es wird ein guter Tag!
Uhuhu uhuhu
Ich schaue in den Spiegel, zuck nicht nicht gleich zurück.
An die Sorgen an der leeren Wand verschwend ich keinen Blick.
Das wird der beste Tag!
Uhuhu uhuhu
Du bist eine Heldin, du bist nicht Ohne!
Du bist eine Löwin, nenn mich Amazone.
Heute bin ich mutig, heut halt ich mich aus.
Die Stadt legt sich in die Kurve, ich gehe gerade aus.
Was für ein guter Tag!
Uhuhu uhuhu
Leute kommen mir entgegen, doch ich weich ihn' nicht aus.
Ich streife durch den Dschungel. Nichts macht mir heut' was aus.
Du bist eine Heldin, du bist nicht Ohne!
Du bist eine Löwin, nenn mich Amazone.
Du bist eine Heldin, du bist nicht Ohne!
Du bist eine Löwin, nenn mich Amazone.
Lalalalalala lalalala
Du bist eine Heldin, du bist nicht Ohne!
Du bist eine Löwin, nenn mich Amazone.
(Dank an Oliver & Eli für den Text)
Tradução da letra
Esta manhã acordei cedo.
O sol estava a brilhar, Eu ri-me.
Vai ser um bom dia!
Uhuhu uhuhuhu
Olho-me ao espelho, não hesites.
Não desperdiço uma vista de olhos nas preocupações na parede vazia.
Este será o melhor dia!
Uhuhu uhuhuhu
És uma heroína, não estás sem ela!
És uma Leoa, chama-me Amazona.
Hoje sou corajoso, hoje resisto.
A cidade dobra-se, vou só sair.
Que dia bom!
Uhuhu uhuhuhu
As pessoas vêm ter comigo, mas eu não o evito.
Vagueio pela selva. Nada me incomoda hoje.
És uma heroína, não estás sem ela!
És uma Leoa, chama-me Amazona.
És uma heroína, não estás sem ela!
És uma Leoa, chama-me Amazona.
Lalalalalala lalalala
És uma heroína, não estás sem ela!
És uma Leoa, chama-me Amazona.
(Agradecimentos a Oliver & Eli pelo texto)