Yves Montand — Je suis venu à pied letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Je suis venu à pied" de Yves Montand.

Letra

Venus des quatre coins d’Paris
Vous voilà ce soir réunis
Mesdam' Messieurs, bonsoir à vous
C’est gentil d' être venu chez nous
Chacun du mieux qu’il a pu
A pris un fiacre ou l' autobus.
Certains sont venus en auto
Beaucoup d' autr’s ont pris le métro
Moi, je suis venu à pied
Doucement sans me presser
J ' ai marché à pied, à pied
J étais sûr de vous trouver
Je m' suis donc pas pressé
En marchant à pied, à pied
Dans la rue il faisait bon
Je m' fredonnais un' chanson
Avec le d’ssous d’mes talons
J’aurais pu sans m' fatiguer
Traverser Paris entier
En marchant à pied, à pied.
Je m' déambulais au hasard
Je vais partout, je vais nulle part
Mais simplement pour voir des rues
Les belles boutiques sur les av’nues
Et les filles au sourire gracieux
Pendues au bras d' leurs amoureux
Les crieurs de journaux du soir
Les enfants qui jouent dans les squares.
Ah ! c' que la vie peut êtr' belle !
Y' a des fill’s en ribambell'
Tout autour de mes semelles
J' me sens si léger, léger
J' voudrais tout’s les embrasser
Mais je suis toujours roulé
J’espère un jour rencontrer
L' vrai bonheur à la portée
Du bout de l’un d' mes souliers
Je suis sûr de le trouver
Quitte à faire le monde entier
En marchant à pied, à pied
En marchant à pied, à pied.

Tradução da letra

Dos Quatro Cantos De Paris
Aqui estão vocês esta noite reunidos
Senhores, boa noite.
Foi simpático teres vindo a nossa casa.
Cada um dos melhores que pôde
Apanhou um fiacre ou o autocarro.
Alguns vieram de carro.
Muitos outros pegaram o metrô
Vim a pé.
Gentilmente sem pressa
Caminhei a pé, a pé
Tinha a certeza que te encontraria.
Por isso não me apressei.
Caminhando, caminhando
Na rua era bom
Estava a cantarolar uma canção
Com o soldo dos meus calcanhares
Podia tê-lo feito sem me cansar.
Atravessar Paris inteira
A andar, a andar.
Vagueei aleatoriamente
Vou a todo o lado, não vou a lado nenhum.
Mas simplesmente para ver as ruas
As belas lojas nos AV'nues
E as raparigas com um sorriso gracioso
Enforcado nos braços dos seus amantes
O Jornal da noite grita
Crianças a brincar nos quadrados.
Ah! como a vida pode ser bela !
Há fill's in ribambell'
À volta das minhas solas
Sinto-me tão leve, leve
Gostava que tudo os beijasse.
Mas ainda estou a filmar.
Espero que um dia nos encontremos
Verdadeira felicidade ao alcance
Do fim de um dos meus sapatos
Tenho a certeza que o encontrarei.
Vamos fazer o mundo inteiro
Caminhando, caminhando
A andar, a andar.