Yves Duteil — Le temps s'écrit sur ton visage letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Le temps s'écrit sur ton visage" de Yves Duteil.
Letra
Le temps s'écrit sur ton visage
mais ne sois pas triste pourtant
toi qui voudrais m’offrir l’image
de tes vingt ans
le temps s'écrit bien davantage
sur les visages indifférents
ton bonheur est mon paysage
a chaque instant
moi j’ai le coeur dans les nuages
le temps s’est pris dans mes cheveux
quand on est deux pour le voyage
vieillir un peu
c’est la rançon de la tendresse
le prix des bonheurs disparus
et qui parfois réapparaissent
ainsi vêtus
le temps qui guérit les blessures
s’est arrêté sur ton regard
qui me caresse et me rassure
quand je m'égare
c’est le temps qui fait ses miracles
il nous en reste encore un peu
celui qui passe est un spectacle
merveilleux
et s’il s'écrit sur ton visage
ne soit pas triste pour autant
toi qui voulais m’offrir l’image
de tes vingt ans
elle est pareille à ton sourire
elle est toujours dans ton regard
elle est fidèle à ton désir
et quand le soir
le miroir nous renvoie l’image
de deux amants serrés très forts
j'écris le temps sur ton visage
et sur ton corps
j’en oublie jusqu’au paysage
et quand des mots me viennent alors
le temps s’enfuit sur ton visage
et tu t’endors
le temps s’enfuit sur ton visage
et tu t’endors
(Merci à Dandan pour cettes paroles)
Tradução da letra
O tempo está escrito no teu rosto
mas não fiques triste
você que gostaria de me oferecer a imagem
dos teus vinte anos
o tempo está escrito muito mais
em rostos indiferentes
a tua felicidade é a minha paisagem
a cada momento
Tenho o coração nas nuvens
o tempo ficou preso no meu cabelo
quando formos dois para a viagem
envelhecendo um pouco
este é o resgate da ternura
o preço da felicidade perdida
e que às vezes reaparece
tão vestida
o tempo que cura feridas
parou no teu olhar
que me acaricia e me tranquiliza
quando me perco
está na hora de fazer os seus milagres.
ainda temos algum.
aquele que passa é um espectáculo
Maravilhoso
e se estiver escrito na tua cara
não fiques triste por isso.
tu que me querias oferecer a imagem
dos teus vinte anos
ela é como o teu sorriso.
ela está sempre nos teus olhos
ela é fiel ao teu desejo.
e ao anoitecer
o espelho devolve-nos a imagem
dois amantes muito fortes
Escrevo o tempo na tua cara
e no teu corpo
Esqueço-me disso até à paisagem
e quando as palavras vêm até mim então
o tempo foge na tua cara
e adormeces
o tempo foge na tua cara
e adormeces
(Agradecimentos a Dandan para estas palavras)