Yves Duteil — Deux enfants du Tamil Nadu letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Deux enfants du Tamil Nadu" de Yves Duteil.

Letra

Sur la terre du tsunami, o la vague a tout englouti
Dans les rizires aux eaux sales, il fallait tout recommencer
Deux enfants du Tamil Nadu, gace au mur d’cume et de boue
Ont d croire, en quelques secondes, au dbut de la fin du monde
Et pourtant, la misre au cњur, on vous accueille en frres et sњurs
Dans les villages, en quelques mois, le courage a repris ses droits
Dans les lagunes et sur les fleuves, on voit glisser les barques neuves
Des milliers de fleurs parfumes s’amoncellent sur le march
Les brahmanes ont bni le seuil des maisons de familles en deuil
Que les pcheurs ont rebties et puis les arbres ont refleuri
Deux enfants du Tamil Nadu, les pieds dans l’eau jusqu’aux genoux
S’amusent faire des ricochets, ils commencent parler franais
Petits neveux du bout du monde
Vos peaux brunes sur nos peaux blondes
Se sont tatoues tout jamais au-del des chagrins secrets
Ici, le pire et le meilleur se mlangent dans les couleurs
Sous la soie des saris draps de douleur et de dignit
Et si l’espoir de libert se heurte aux castes o ils sont ns Devant les portes verrouilles d’intouchables hrdits
Deux enfants du Tamil Nadu n’ont plus rien mais vous offrent tout
Comme un trsor de l’univers, ils ont pris la mort revers
Sur la terre du tsunami, peu peu, tout se reconstruit
Des horizons du monde entier, l’ocan a vu se lever
Une vague d’humanit
Deux enfants du Tamil Nadu n’ont plus rien mais vous offrent tout
Deux enfants du Tamil Nadu n’ont plus rien mais vous offrent tout.

Tradução da letra

Na terra do tsunami, onde a onda engoliu tudo
Nos campos de arroz com águas sujas, era necessário começar tudo de novo
Duas crianças Tamil Nadu jazem na parede do cum e da lama
Ter D acreditar, em poucos segundos, o início do fim do mundo
E no entanto, o infortúnio no coração, damos-vos as boas-vindas em frres e Sures.
Nas aldeias, em poucos meses, a coragem recuperou os seus direitos
Nas lagoas e nos rios, novos barcos deslizam
Milhares de flores perfumadas acumulam-se na marcha
Os brâmanes têm o limiar das casas das famílias enlutadas.
Que as árvores rebotaram e então as árvores refletiram
Duas crianças de Tamil Nadu, pés na água até aos joelhos
Diverte-te a fazer ricochetes, começam a falar francês.
Sobrinhos do fim do mundo
As tuas peles castanhas nas nossas peles Loiras
As tatuagens nunca foram além das tristezas secretas.
Aqui, o pior e o melhor mistura de cores
Sob a seda dos lençóis saris de dor e dignidade
E se a esperança de liberte colidir com as castas, onde estão em frente às portas, fechaduras de bens intocáveis.
Duas crianças Tamil Nadu não têm nada a não ser oferecer-te tudo
Como um trsor do universo, eles tomaram a morte reversa.
Na terra do tsunami, pouco a pouco, tudo é reconstruído
Dos horizontes de todo o mundo, o ocan viu a ascensão
Uma onda de humanidade
Duas crianças Tamil Nadu não têm nada a não ser oferecer-te tudo
Duas crianças Tamil Nadu só te oferecem tudo.