Yves Duteil — Dans La Maison De Normandie letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Dans La Maison De Normandie" de Yves Duteil.

Letra

Dans la maison de Normandie, tout a rouillé, tout a jauni
Mais le bonheur est encore là, blotti dans les détails, dans les taillis
Dans les fleurs qui n’ont pas fleuri
Et le bonheur est dans mon cœur aussi.
L’herbe rase et les pommiers morts, rien n’est triste dans ce décor
On dirait de l’amour qui dort, ici, les arbres ont une histoire.
C’est mon passé, c’est ma mémoire
Rt mon chagrin s’est endormi un soir.
L’herbe rase et les pommiers morts, rien n’est triste dans ce décor
On dirait de l’amour qui dort, ici, le temps s’est engourdi.
Rien n’a changé, rien n’a vieilli, et la pendule s’est arrêtée aussi.
Il ne meurt que ce qu’on oublie et la fête était si jolie.
Rien n’a pu l’effacer depuis.
Dans la maison de Normandie, les tuiles s’envolent, l’air chaud s’enfuit
La cheminée refoule un peu la nuit.
Dans la maison de Normandie, tout a rouillé, tout a jauni
Mais le bonheur est toujours là, blotti, la la la la…
Dans la maison de Normandie, tout a rouillé, tout a jauni
Mais le bonheur est toujours là, blotti.

Tradução da letra

Na Casa da Normandia, tudo enferrujado, tudo amarelo
Mas a felicidade ainda está lá, aninhada nos detalhes, nos cortes
Em flores que não floresceram
E a felicidade também está no meu coração.
Erva limpa e macieiras mortas, nada é triste nesta decoração.
Parece amor adormecido, aqui as árvores têm uma história.
É o meu passado, é a minha memória
A minha dor adormeceu uma noite.
Erva limpa e macieiras mortas, nada é triste nesta decoração.
Parece que o amor adormecido, aqui, o tempo adormeceu.
Nada mudou, nada envelheceu, e o pêndulo também parou.
Ele só morre do que esquecemos e a festa era tão bonita.
Nada conseguiu apagá-lo desde então.
Na Casa da Normandia, os azulejos voam, o ar quente foge
A lareira acende um pouco à noite.
Na Casa da Normandia, tudo enferrujado, tudo amarelo
Mas a felicidade ainda está lá, aconchegada, la la la la…
Na Casa da Normandia, tudo enferrujado, tudo amarelo
Mas a felicidade ainda existe, snuggles.