Yoko Ono — Death Of Samantha letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Death Of Samantha" de Yoko Ono.

Letra

People say I’m cool
Yeah, I’m a cool chick, baby
Every day I thank god
That I’m such a cool chick, baby
When I’m on the phone, I thank god
My voice sounds smooth and clear without a trace of tear
When I’m at work, I thank god
I still have that smile Ma used to say lit her day
But something inside me, something inside me died that day
People say I’m cool
Yeah, I’m a cool chick, baby
Every day I thank god
That I’m such a cool chick, baby
When I’m with people, I thank god
I can talk hip when I’m crying inside
When I’m with friends, I thank god
I can light a cigarette when I’m choking inside
People say I’m cool
Yeah, I’m a cool chick, baby
Every day I thank god
That I’m such a cool chick, baby
A friend lent me shades
So I could hide my eyes that day
Was a snowy day
The shades have seen a lot of things I didn’t want to know myself
Was like an accident, part of growing up
People tell me
But something inside me, something inside me died that day
What do you do-oo? What can you do?
What do you do-oo? What can you do?

Tradução da letra

As pessoas dizem que sou fixe.
Yeah, i'm a cool chick, baby
Todos os dias agradeço a Deus
That i'm such a cool chick, baby
Quando estou ao telefone, agradeço a Deus.
A minha voz parece suave e clara sem um traço de lágrima.
Quando estou a trabalhar, agradeço a Deus.
Ainda tenho aquele sorriso que a mãe costumava dizer iluminava o dia dela.
Mas algo dentro de mim, algo dentro de mim morreu naquele dia.
As pessoas dizem que sou fixe.
Yeah, i'm a cool chick, baby
Todos os dias agradeço a Deus
That i'm such a cool chick, baby
Quando estou com as pessoas, agradeço a Deus
Eu posso falar hip quando estou a chorar por dentro
Quando estou com amigos, agradeço a Deus
Posso acender um cigarro quando estou a sufocar.
As pessoas dizem que sou fixe.
Yeah, i'm a cool chick, baby
Todos os dias agradeço a Deus
That i'm such a cool chick, baby
Um amigo emprestou-me óculos escuros.
Para que eu pudesse esconder os meus olhos naquele dia
Foi um dia nevado
As sombras viram muitas coisas que eu não queria saber.
Foi como um acidente, parte de crescer
As pessoas dizem-me
Mas algo dentro de mim, algo dentro de mim morreu naquele dia.
O que fazes? O que podes fazer?
O que fazes? O que podes fazer?