Yo La Tengo — Georgia Vs. Yo La Tengo letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Georgia Vs. Yo La Tengo" de Yo La Tengo.
Letra
I like to hold hand when we walk, I’m not adverse to pillow talk,
But I prefer a private joke, the memory it evokes,
Because, it’s our punchline, its our punchline
That film we saw from the front row, it means so much to us alone,
Well I love the wrinkled brow, of anyone else around,
Because, it’s our punchline, its our punchline
And when were out then you say, «it would appear, we laugh and laugh no one
else hears, no one at all, at all, at all…»
And when were out then you say, «it would appear, we laugh and laugh no one
else hears, no one at all, at all, at all…»
If you want to be a romantic fool, you don’t have to say I love you,
just say whats in your heart, non sequitor or not, and without even trying
find your punchline, find your punchline
Tradução da letra
Gosto de dar as mãos quando andamos, não sou adverso a conversa de almofada.,
Mas prefiro uma piada privada, a memória que evoca,
Porque, é a nossa piada, é a nossa piada
O filme que vimos na primeira fila significa tanto para nós.,
Bem, eu adoro a sobrancelha enrugada de qualquer outra pessoa por perto.,
Porque, é a nossa piada, é a nossa piada
E quando estávamos fora, você disse: "Parece que, nós rimos e ninguém rir
senão, ninguém, de todo, de todo, de todo…»
E quando estávamos fora, você disse: "Parece que, nós rimos e ninguém rir
senão, ninguém, de todo, de todo, de todo…»
Se queres ser um tolo Romântico, não precisas de dizer que te amo.,
diz apenas o que tens no coração, não sequitor ou não, e sem sequer tentar
Encontra a tua piada, Encontra a tua piada