Yasha — Weck mich nie wieder auf letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Weck mich nie wieder auf" de Yasha.
Letra
Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist
Auch wenn du mich anlügst, kümmert 's mich kein Stück
Alles ist perfekt, alles wie im Traum
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf!
Yeah
Ich geh auf den Wolken spazieren
Schreib hier oben meine Texte auf vergoldetem Papier
Lass mich noch ein Mal um die Erde kreisen
Bevor ich wieder komm noch ein Mal nach den Sternen greifen
Denn wenn ich meine Augen schließe könnt ich glauben ich könnt fliegen
Denn ich habs auch Mal verdient dass ich ne Pause kriege
Ich fand alles außer Liebe nur paar echte Freunde blieben
Und Familie hab für falsche Freunde unterschrieben
Kack auf jeden, ich sehne mich nach leben
Deshalb bin ich wie ich bin und rede nicht mit jedem
Ich mach die Lichter aus und schotte mich ab Ich will hier nie wieder weg und hoffentlich klappts
Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist
Auch wenn du mich anlügst, kümmert 's mich kein Stück
Alles ist perfekt, alles wie im Traum
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf!
Und hier oben kann ich Kind bleiben
Kann sagen was ich will und es hinschreiben
Nach Lust und Laune alles hinschmeißen immer dann
Wenn ich nicht weiter weiß verpiss ich mich ins Nimmerland
Und wenn ich meine Augen schließe könnt ich glauben ich könnt fliegen
Ansonsten würd ich alle übern Haufen schießen
Denn die scheiße steht mir bis zum Hals
Gönn meiner Wenigkeit n bisschen Zeit für n bisschen halt
Ich schmeiß den Wecker an die Wand, er setzt mich unter Druck
Und verrät jedes Mal mein Unterschlupf
Ich mach die Augen zu und schotte mich ab Ich will hier nie wieder weg und hoffentlich klappts
Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist
Auch wenn man mich anlügt, kümmert 's mich kein Stück
Alles ist perfekt, alles wie im Traum
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf!
Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist
Auch wenn man mich anlügt, kümmert 's mich kein Stück
Alles ist perfekt, alles wie im Traum
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf
(Dank an Jens für den Text)
Tradução da letra
Quero que continue assim, tal como está.
Mesmo que me mintas, não quero saber.
Tudo é perfeito, tudo como num sonho
Não quero saber da verdade, nunca mais me acordes.
Acorda-me, acorda-me, acorda-me para nunca mais
Acorda-me, acorda-me, acorda-me para nunca mais
Acorda-me, acorda-me, acorda-me para nunca mais
Não quero saber da verdade, nunca mais me acordes!
Sim
Eu ando nas nuvens
Escreve aqui os meus textos em papel dourado.
Deixa-me dar a volta à terra mais uma vez.
Antes que eu volte mais uma vez alcançar as estrelas
Porque quando fecho os olhos posso acreditar que posso voar
Porque, às vezes, mereço uma pausa.
Encontrei tudo excepto o amor. só restavam poucos amigos verdadeiros.
E a família assinou por falsos amigos.
Caga em toda a gente, anseio pela vida
É por isso que sou o que sou e não fales com toda a gente.
Apago as luzes e fecho - me. nunca mais quero sair daqui e espero que resulte.
Quero que continue assim, tal como está.
Mesmo que me mintas, não quero saber.
Tudo é perfeito, tudo como num sonho
Não quero saber da verdade, nunca mais me acordes.
Acorda-me, acorda-me, acorda-me para nunca mais
Acorda-me, acorda-me, acorda-me para nunca mais
Acorda-me, acorda-me, acorda-me para nunca mais
Não quero saber da verdade, nunca mais me acordes!
E aqui em cima posso ficar criança
Posso dizer o que quero e anotar
Jogue tudo para baixo de acordo com o seu humor então e lá
Se não sei mais nada, vou para a terra do Nunca.
E quando fecho os olhos posso acreditar que posso voar
Caso contrário, atiraria por todo o lado.
Porque a merda está até ao meu pescoço
Dá-me um pouco de tempo para aguentar
Eu atiro o despertador contra a parede, isso põe-me sob pressão.
E trai o meu abrigo todas as vezes
Fecho os olhos e fecho-me, nunca mais quero sair daqui e espero que resulte.
Quero que continue assim, tal como está.
Mesmo que me mintas, não quero saber.
Tudo é perfeito, tudo como num sonho
Não quero saber da verdade, nunca mais me acordes.
Acorda-me, acorda-me, acorda-me para nunca mais
Acorda-me, acorda-me, acorda-me para nunca mais
Acorda-me, acorda-me, acorda-me para nunca mais
Não quero saber da verdade, nunca mais me acordes!
Quero que continue assim, tal como está.
Mesmo que me mintas, não quero saber.
Tudo é perfeito, tudo como num sonho
Não quero saber da verdade, nunca mais me acordes.
(Agradecimentos a Jens pelo texto)