XLR8 — I Love You Girl letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I Love You Girl" de XLR8.

Letra

MM: O alam mo ba?
Matagal na akong may pag tingin sayo.
Sa isip ko, at sa panaginip ko ikaw ang nakikita.
Caleb: Pano ko ba sasabihin sayo?
Kung iba ang laman ng puso mo?
Sana ay pagbigyan mo na ang pag-ibig ko sayo. Woh~
I love you, I love you girl
I love you, I love you girl
Aki: Magpakailan man ay hindi magbabago.
I need you, I need you girl
I need you, I need you girl
MM: Ikaw ang kailangan ko.
I love, I love you girl.
I love you girl. Woh~
MJ: Di mo ba pansin?
Na ang puso kong ito’y sayo parin? Yeah~
Iniisip ka, sa umaga, sa gabi hanggang sa pagtulog ko.
Caleb: Hinding hindi magsasawa.
Ikaw ang tangi kong ligaya.
MJ: Sana ay pagbigyan mo na ang pag-ibig ko sayo. Woh~
I love you, I love you girl
I love you, I love you girl
Aki: Magpakailan man ay hindi magbabago.
I need you, I need you girl
I need you, I need you girl
MJ: Ikaw ang kailangan ko.
I love, I love you girl.
Kiko: Kailangan ko ang pag-ibig mo.
Caleb: Sana’y sinta pakinggan mo.
MJ: Ang puso ko, ibibigay sayo.
Pagka’t mahal kita sinta.
Woh~
I love you, I love you girl
I love you, I love you girl
MJ: Magpakailan man ay hindi magbabago.
I need you, I need you girl
I need you, I need you girl
MJ: Ikaw ang kailangan ko.
I love, I love you girl.
I love you, I love you girl
I love you, I love you girl
MJ: Magpakailan man ay hindi magbabago.
I need you, I need you girl
I need you, I need you girl
MJ: Ikaw ang kailangan ko.
I love, I love you girl.
I love you, I love you girl
I love you, I love you girl
MJ: Magpakailan man ay hindi magbabago.
I need you, I need you girl
I need you, I need you girl
MJ: Ikaw ang kailangan ko.
I love, I love you girl.
Aki: Magpakailan man ay hindi magbabago.
MJ: I need you girl. Woh~
Ikaw ang kailangan ko.
I love, I love you girl.

Tradução da letra

O alam mo ba?
Matagal na akong may pag tingin sayo.
Sa isip ko, at sa panaginip ko ikaw ang nakikita.
Pano ko ba sasabihin sayo?
Kung iba ang laman ng puso mo?
Sana ay pagbigyan mo na ang pag-ibig ko sayo. Woh~
Eu amo-te, eu amo-te rapariga
Eu amo-te, eu amo-te rapariga
Magpakailan man ay hindi magbabago.
Eu preciso de ti, eu preciso de TI rapariga
Eu preciso de ti, eu preciso de TI rapariga
Mm: Ikaw ang kailangan ko.
Eu amo-te, eu amo-te rapariga.
Amo-te, miúda. Woh~
Di mo ba pansin?
Na ang puso kong ito ' y sayo parin? Sim~
Iniisip ka, sa umaga, sa gabi hanggang sa pagtulog ko.
Hindi magsasawa.
Ikaw ang tangi kong ligaya.
MJ: Sana ay pagbigyan mo na ang pag-ibig ko sayo. Woh~
Eu amo-te, eu amo-te rapariga
Eu amo-te, eu amo-te rapariga
Magpakailan man ay hindi magbabago.
Eu preciso de ti, eu preciso de TI rapariga
Eu preciso de ti, eu preciso de TI rapariga
MJ: Ikaw ang kailangan ko.
Eu amo-te, eu amo-te rapariga.
Kiko: Kailangan ko ang pag-ibig mo.
Sana y sinta pakinggan mo.
MJ: Ang puso ko, ibibigay sayo.
Pagka não mahal kita sinta.
Woh~
Eu amo-te, eu amo-te rapariga
Eu amo-te, eu amo-te rapariga
MJ: Magpakailan man ay hindi magbabago.
Eu preciso de ti, eu preciso de TI rapariga
Eu preciso de ti, eu preciso de TI rapariga
MJ: Ikaw ang kailangan ko.
Eu amo-te, eu amo-te rapariga.
Eu amo-te, eu amo-te rapariga
Eu amo-te, eu amo-te rapariga
MJ: Magpakailan man ay hindi magbabago.
Eu preciso de ti, eu preciso de TI rapariga
Eu preciso de ti, eu preciso de TI rapariga
MJ: Ikaw ang kailangan ko.
Eu amo-te, eu amo-te rapariga.
Eu amo-te, eu amo-te rapariga
Eu amo-te, eu amo-te rapariga
MJ: Magpakailan man ay hindi magbabago.
Eu preciso de ti, eu preciso de TI rapariga
Eu preciso de ti, eu preciso de TI rapariga
MJ: Ikaw ang kailangan ko.
Eu amo-te, eu amo-te rapariga.
Magpakailan man ay hindi magbabago.
MJ: eu preciso de você garota. Woh~
Ikaw ang kailangan ko.
Eu amo-te, eu amo-te rapariga.