Xeno And Oaklander — Shadow World letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Shadow World" de Xeno And Oaklander.
Letra
Learning to live in this shadow world
(we are from a world)
The outside can’t reach within
These old doors, they don’t belong
(of impossible standards)
Trying to live in this shadow world
(we are from a world)
The light can’t pierce within
The old bulbs, they’ve shown too long
But the light burn out
Leaving light in doubt
(we return)
As the sun angles closer
Pull the certain shut, tight,
(to our world)
Against the day
But the light turns out
Leaving life in doubt
(we return)
As the moon pivots further
Pull the certain shut, tight,
Against our age
(our last chance)
(for experience)
Falling from life in my shadow world
(we are from a world)
The ages pass within
The old times, they’ve marched too long
(of impossible standards)
Learning to die in this shadow world
(we are from a world)
The heart aches within
The old boy he’s far too gone
(of perfection)
But the light burns out
Leaving love in doubt
(we return)
Aa the sun angles closer
Pull the certain shut, tight,
(to our world)
Against that day
But the light turns out
Leaving life in doubt
(we retourn)
As the moon pivots further
Pull certain shut, tight,
Agains this age
(our last chance)
(for experience)
Tradução da letra
Aprender a viver neste mundo sombrio
(we are from a world)
O exterior não pode alcançar o interior
Estas portas velhas não pertencem
(de normas impossíveis)
Tentando viver neste mundo sombrio
(we are from a world)
A luz não pode perfurar por dentro
As lâmpadas antigas, mostraram-se há muito tempo.
Mas a luz apaga-se
Deixando a luz em dúvida
(nós voltamos)
À medida que o sol se aproxima
Aperta bem.,
(para o nosso mundo)
Contra o dia
Mas a luz acontece
Deixando a vida em dúvida
(nós voltamos)
À medida que a Lua gira mais
Aperta bem.,
Contra a nossa idade
(a nossa última oportunidade)
(para a experiência)
Cair da vida no meu mundo das sombras
(we are from a world)
As idades passam dentro
Os velhos tempos marcharam muito tempo.
(de normas impossíveis)
Aprender a morrer neste mundo sombrio
(we are from a world)
O coração dói por dentro
O velho rapaz já foi longe demais.
(de perfeição)
Mas a luz apaga-se.
Deixando o amor em dúvida
(nós voltamos)
Aa os ângulos do sol mais próximos
Aperta bem.,
(para o nosso mundo)
Contra aquele dia
Mas a luz acontece
Deixando a vida em dúvida
(we retourn)
À medida que a Lua gira mais
Aperta bem.,
Novamente nesta idade
(a nossa última oportunidade)
(para a experiência)